这一页进入新单元:写人物传记。核心语法是:pretérito indefinido / pretérito = 简单过去时,用来讲“过去某一年发生了什么”。
本单元目标:WRITE A BIOGRAPHY
| 英文 | 中文 | 你要学会 |
|---|
| write a biography | 写传记 | 写一个人的人生经历 |
| explain and connect past events | 解释并连接过去事件 | 他出生、学习、工作、获奖 |
| talk about an action from beginning to end | 讲一个完整发生过的动作 | 1907年画了……/ 1980年去了…… |
| form and uses of the preterite | 简单过去时的形式和用法 | viajó, ganó, pintó |
| time markers to talk about the past | 过去时间标记 | en 1980, en 1907 |
| desde / durante / hasta | 从 / 持续 / 直到 | desde 1990, durante tres años |
1. FUERON LOS PRIMEROS
| 西语 | 中文 |
|---|
| Fueron los primeros. | 他们/她们是第一批人 / 他们是先驱。 |
| fueron | ser/ir 的过去时:他们曾是 / 他们去了 |
| los primeros | 第一批人 / 第一名的人 |
| completar las frases | 完成句子 |
| logros | 成就 |
| biografía | 传记 |
词库动词对照
| 西语过去时 | 原形 | 中文 |
|---|
| viajó | viajar | 旅行;前往 |
| se convirtió en | convertirse en | 变成;成为 |
| ganó | ganar | 赢得 |
| pintó | pintar | 画 |
| actuó | actuar | 表演;出演 |
| consiguió | conseguir | 获得;取得 |
| escaló | escalar | 攀登 |
A题答案
| 编号 | 完整句子 | 中文 |
|---|
| 1 | Rita Moreno actuó en West Side Story en 1961 y se convirtió en la primera actriz hispana en recibir un Óscar. | Rita Moreno 于1961年出演《西区故事》,并成为第一位获得奥斯卡奖的西语裔女演员。 |
| 2 | Andrea Cardona fue la primera mujer latinoamericana que escaló el Everest. | Andrea Cardona 是第一位登上珠穆朗玛峰的拉丁美洲女性。 |
| 3 | Arnaldo Tamayo fue el primer latinoamericano que viajó al espacio, en 1980. | Arnaldo Tamayo 是第一位进入太空的拉丁美洲人,时间是1980年。 |
| 4 | La nicaragüense Violeta Chamorro ganó las elecciones en 1990 y se convirtió en la primera mujer presidenta en el continente americano. | 尼加拉瓜人 Violeta Chamorro 于1990年赢得选举,并成为美洲大陆第一位女总统。 |
| 5 | Paula Pareto fue la primera mujer argentina que consiguió una medalla de oro en unos Juegos Olímpicos. | Paula Pareto 是第一位在奥运会上获得金牌的阿根廷女性。 |
| 6 | Pablo Picasso pintó el primer cuadro cubista, Las señoritas de Aviñón, en 1907. | Pablo Picasso 于1907年画了第一幅立体主义画作《亚维农少女》。 |
| 7 | En 1945 Gabriela Mistral se convirtió en la primera escritora hispana en recibir un Nobel de Literatura. | 1945年,Gabriela Mistral 成为第一位获得诺贝尔文学奖的西语作家。 |
逐句拆解重点
| 西语结构 | 中文 | 例子 |
|---|
| fue el primer latinoamericano que... | 他是第一位……的拉丁美洲人 | Fue el primer latinoamericano que viajó al espacio. |
| fue la primera mujer que... | 她是第一位……的女性 | Fue la primera mujer que escaló el Everest. |
| se convirtió en... | 成为…… | Se convirtió en la primera actriz hispana. |
| en + 年份 | 在某一年 | en 1980 / en 1945 / en 1907 |
| recibir un premio | 获得一个奖 | recibir un Óscar / un Nobel |
| ganar las elecciones | 赢得选举 | ganó las elecciones en 1990 |
| conseguir una medalla | 获得一枚奖牌 | consiguió una medalla de oro |
本页语法:简单过去时 pretérito
这些动词都表示:过去某个具体时间完成的动作。
| 现在时 | 过去时 | 中文 |
|---|
| viaja | viajó | 他/她旅行了;去了 |
| gana | ganó | 他/她赢了 |
| pinta | pintó | 他画了 |
| actúa | actuó | 他/她出演了 |
| consigue | consiguió | 他/她获得了 |
| escala | escaló | 他/她攀登了 |
| se convierte en | se convirtió en | 他/她成为了 |
注意:这里多是第三人称单数,所以结尾常见:
| 动词类型 | 过去时结尾 | 例子 |
|---|
| -ar 动词 | -ó | viajar → viajó / ganar → ganó / pintar → pintó |
| -er / -ir 动词 | -ió | conseguir → consiguió |
| 反身/代词式 | se + 动词过去时 | se convirtió en |
你要怎么学这一页
| 步骤 | 学什么 | 目标 |
|---|
| 1 | 先背词库动词 | 知道 viajó / ganó / pintó 是过去发生 |
| 2 | 看年份 | 看到 en 1980, en 1907 就知道用过去时 |
| 3 | 背 “fue el/la primero/a que...” | 会说“某人是第一个做某事的人” |
| 4 | 背 “se convirtió en...” | 会说“成为……” |
| 5 | 用人物+年份+动作造句 | 为后面写传记做准备 |
这一页主题:传记电影 biopic。重点是学会用西语说:这部电影讲的是谁的一生 / 谁的故事。
2. CUATRO BIOPICS
| 西语/英语 | 中文 |
|---|
| cuatro biopics | 四部传记电影 |
| película biográfica / biopic | 传记电影 |
| cuenta la vida de... | 讲述……的一生 |
| cuenta la historia de... | 讲述……的故事 |
| es una película sobre... | 这是一部关于……的电影 |
| se convirtió en... | 变成 / 成为…… |
| desde... hasta... | 从……到…… |
A. 任务意思
| 英文原文 | 中文 |
|---|
| Look at the images. | 看图片。 |
| Have you seen any of these biographical films? | 你看过这些传记电影中的任何一部吗? |
| Read the summaries and match them to the corresponding films. | 阅读简介,并把它们和对应电影配对。 |
电影标题对照
| 编号 | 电影 | 中文 |
|---|
| 1 | Figuras ocultas / Hidden Figures | 《隐藏人物》 |
| 2 | Toro salvaje / Raging Bull | 《愤怒的公牛》 |
| 3 | Bohemian Rhapsody | 《波西米亚狂想曲》 |
| 4 | Evita | 《贝隆夫人》/《艾薇塔》 |
A题答案:简介配电影
| 简介 | 对应电影 | 中文 |
|---|
| Esta película cuenta la vida del líder del grupo Queen, Freddy Mercury... | 3. Bohemian Rhapsody | 讲 Queen 乐队主唱 Freddie Mercury 的一生。 |
| Cuenta la historia de una joven de familia humilde que se convirtió en la primera dama de la República Argentina. | 4. Evita | 讲一个贫穷家庭出身的年轻女人成为阿根廷第一夫人的故事。 |
| Es la historia de tres científicas afroamericanas que, en los años 60, hicieron posibles algunas de las misiones espaciales más importantes para su país. | 1. Hidden Figures | 讲三位非裔美国女科学家在60年代帮助完成重要太空任务的故事。 |
| Esta es una película sobre la vida de Jake LaMotta, un joven boxeador italoestadounidense que sueña con convertirse en campeón. | 2. Raging Bull | 讲意大利裔美国拳击手 Jake LaMotta 想成为冠军的故事。 |
四段简介逐句西译中
| 西语 | 中文 |
|---|
| Esta película cuenta la vida del líder del grupo Queen, Freddy Mercury, | 这部电影讲述 Queen 乐队主唱 Freddie Mercury 的一生, |
| desde sus inicios | 从他的起步阶段, |
| hasta uno de los conciertos más míticos de la banda. | 到乐队最具传奇性的音乐会之一。 |
| 西语 | 中文 |
|---|
| Cuenta la historia de una joven de familia humilde | 它讲述一个贫穷家庭出身的年轻女人的故事, |
| que se convirtió en la primera dama de la República Argentina. | 她后来成为阿根廷共和国第一夫人。 |
| 西语 | 中文 |
|---|
| Es la historia de tres científicas afroamericanas | 这是三位非裔美国女科学家的故事, |
| que, en los años 60, | 她们在20世纪60年代, |
| hicieron posibles algunas de las misiones espaciales más importantes para su país. | 帮助实现了她们国家一些最重要的太空任务。 |
| 西语 | 中文 |
|---|
| Esta es una película sobre la vida de Jake LaMotta, | 这是一部关于 Jake LaMotta 一生的电影, |
| un joven boxeador italoestadounidense | 他是一位年轻的意大利裔美国拳击手, |
| que sueña con convertirse en campeón. | 他梦想成为冠军。 |
B. 你想看哪部?为什么?
| 英文原文 | 中文 |
|---|
| Would you like to see any of the films mentioned above? Why? | 你想看上面提到的某部电影吗?为什么? |
| Discuss with your classmates. | 和同学讨论。 |
可直接套用:
| 西语 | 中文 |
|---|
| Me gustaría ver Bohemian Rhapsody porque me gusta la música. | 我想看《波西米亚狂想曲》,因为我喜欢音乐。 |
| Me gustaría ver Hidden Figures porque me interesan la ciencia y el espacio. | 我想看《隐藏人物》,因为我对科学和太空感兴趣。 |
| No me gustaría ver Raging Bull porque no me gusta mucho el boxeo. | 我不太想看《愤怒的公牛》,因为我不太喜欢拳击。 |
| Me gustaría ver Evita porque me interesan las historias políticas. | 我想看《艾薇塔》,因为我对政治人物故事感兴趣。 |
C. 说你知道的传记电影
| 英文原文 | 中文 |
|---|
| Think of biographical films you have seen or know. | 想一想你看过或知道的传记电影。 |
| Whose stories do they tell? | 它们讲的是谁的故事? |
| Share them with the class. | 和全班分享。 |
书上手写例句:
| 西语 | 中文 |
|---|
| “La vie en rose” es una película sobre la vida de la cantante francesa Édith Piaf. | 《玫瑰人生》是一部关于法国歌手 Édith Piaf 一生的电影。 |
右侧表达:
| 西语 | 中文 |
|---|
| Cuenta la vida de... | 它讲述……的一生。 |
| Cuenta la historia de... | 它讲述……的故事。 |
| Es una película sobre... | 这是一部关于……的电影。 |
Construimos el léxico
| 英文原文 | 中文 |
|---|
| Think about famous people that interest you | 想一想你感兴趣的名人 |
| and write about what they have done. | 并写下他们做过什么。 |
书上例子:
| 西语 | 中文 |
|---|
| Nelson Mandela: luchar contra el Apartheid en Sudáfrica. | Nelson Mandela:在南非反对种族隔离制度。 |
注意这里用的是动词原形:
| 西语 | 中文 |
|---|
| luchar contra... | 反对…… / 与……斗争 |
| pintar cuadros | 画画 |
| ganar premios | 获奖 |
| actuar en películas | 出演电影 |
| escribir libros | 写书 |
| viajar al espacio | 去太空 |
| convertirse en... | 成为…… |
这一页主题:电影导演 Isabel Coixet 的传记 + 她的几部电影。重点语法是:过去时讲经历,比如 nació / empezó / estudió / estrenó / dirigió / ganó。
3. ISABEL COIXET
| 西语/英语 | 中文 |
|---|
| directora de cine | 电影导演 |
| biografía | 传记 |
| verdadero / falso | 真 / 假 |
| cortometraje | 短片 |
| largometraje | 长片 |
| documental | 纪录片 |
| productora | 制片公司 |
| estrenar una película | 上映 / 推出一部电影 |
| rodar / filmar | 拍摄 |
| protagonizada por... | 由……主演 |
| basada en... | 基于…… |
A. 课文逐句西译中
| 西语 | 中文 |
|---|
| Nació en Barcelona en 1960. | 她1960年出生于巴塞罗那。 |
| Empezó a interesarse por el cine de pequeña, | 她小时候就开始对电影感兴趣, |
| cuando le regalaron su primera cámara. | 当时别人送了她第一台摄影机。 |
| Estudió Historia Contemporánea en la Universidad de Barcelona. | 她在巴塞罗那大学学习当代史。 |
| Después, colaboró en algunos medios de comunicación | 后来,她与一些媒体合作, |
| y trabajó en publicidad como directora y guionista de anuncios. | 并在广告行业做广告导演和编剧。 |
| Su debut cinematográfico fue en 1984 con el corto Mira y verás. | 她的电影首秀是1984年的短片《Mira y verás》。 |
| En 1988 estrenó su primer largometraje, Demasiado viejo para morir joven. | 1988年,她推出了第一部长片《太老,不能英年早逝》。 |
| En 1996 rodó su primer filme en inglés, Cosas que nunca te dije. | 1996年,她拍摄了第一部英语电影《我从未告诉你的事》。 |
| Poco tiempo después, y gracias a los éxitos conseguidos, creó la productora Miss Wasabi Films. | 不久之后,由于取得的成功,她创立了 Miss Wasabi Films 制片公司。 |
| La fama internacional le vino en 2003 con la película Mi vida sin mí. | 她在2003年凭电影《没有我的生活》获得国际声誉。 |
| protagonizada por la actriz canadiense Sarah Polley, | 该片由加拿大演员 Sarah Polley 主演, |
| que también trabajó, dos años después, en La vida secreta de las palabras. | 她两年后也出演了《言语的秘密生活》。 |
| Ese mismo año, en 2005, participó en el proyecto Paris, je t’aime. | 同年,2005年,她参与了《巴黎,我爱你》这个项目。 |
| un conjunto de dieciocho cortometrajes dirigidos por cineastas de todo el mundo. | 这是一组由世界各地导演拍摄的18部短片。 |
| Durante esos años, rodó varios documentales de carácter social, | 在那些年里,她拍了几部社会题材纪录片, |
| como Invisibles o Viaje al corazón de la tortura. | 例如《看不见的人》和《酷刑中心之旅》。 |
| En 2008 estrenó Elegy, protagonizada por Penélope Cruz. | 2008年,她推出了由 Penélope Cruz 主演的《挽歌》。 |
| y, al año siguiente, Mapa de los sonidos de Tokio, filmada en Japón. | 第二年,她推出了在日本拍摄的《东京之声的地图》。 |
| Entre 2010 y 2013 dirigió algunos documentales y varias películas, | 2010到2013年间,她导演了一些纪录片和几部电影, |
| como Ayer no termina nunca, Mi otro yo, con Sophie Turner, | 例如《昨日永不终结》《另一个我》,后者由 Sophie Turner 出演, |
| o el filme estadounidense Aprendiendo a conducir. | 以及美国电影《学会驾驶》。 |
| Durante 2015 y 2016 estrenó Nadie quiere la noche y La librería. | 2015和2016年期间,她推出了《没有人想要黑夜》和《书店》。 |
| basada en la novela The Bookshop, de Penelope Fitzgerald. | 《书店》改编自 Penelope Fitzgerald 的小说 The Bookshop。 |
| En 2019 estrenó dos proyectos en dos importantes plataformas digitales: | 2019年,她在两个重要数字平台推出了两个项目: |
| la película Elisa y Marcela y la serie Foodie Love. | 电影《伊莉莎与玛瑟拉》和剧集《美食之恋》。 |
A题答案:V / F
| 编号 | 句子 | 答案 | 中文解释 |
|---|
| 1 | Su interés por el cine comenzó en la universidad. | F | 她小时候就对电影感兴趣,不是大学开始。 |
| 2 | Tiene su propia productora. | V | 她创立了 Miss Wasabi Films。 |
| 3 | Ha rodado todas sus películas en Europa. | F | 她在日本、加拿大等地也拍过。 |
| 4 | Además de películas, dirige documentales. | V | 她也拍社会题材纪录片。 |
| 5 | Su primer trabajo como cineasta fue un cortometraje. | V | 1984年的 Mira y verás 是短片。 |
| 6 | Todas sus películas son en español. | F | 她拍过英语电影。 |
| 7 | Durante un tiempo, se dedicó a la publicidad. | V | 她曾在广告行业工作。 |
B. Pista 06 听力答案
| 编号 | 信息 | 答案 |
|---|
| 1 | En esta película trabaja Tim Robbins. | E. La vida secreta de las palabras |
| 2 | Es la adaptación de un cuento. | B. Mi vida sin mí |
| 3 | Esta ficción casi no tiene diálogo. Un narrador cuenta la historia. | C. Paris, je t’aime |
| 4 | La película recibió un premio internacional. | D. La librería |
| 5 | Habla sobre el primer matrimonio homosexual que se celebró en España. | A. Elisa y Marcela |
| 6 | La película ganó cuatro premios Goya. | E. La vida secreta de las palabras |
Pista 06 逐句西译中
| 西语 | 中文 |
|---|
| Bienvenidos un día más a Tarde de Cine. | 欢迎再次来到《电影之夜》。 |
| Como cada día empezamos nuestro programa hablando de un personaje. | 和每天一样,我们节目先从一位人物开始。 |
| Nuestro personaje de hoy es la directora de cine española Isabel Coixet. | 今天的人物是西班牙电影导演 Isabel Coixet。 |
| Sí, una directora destacada y reconocida tanto en España como fuera. | 是的,她是一位在西班牙国内外都很杰出、很受认可的导演。 |
| Ha rodado en otros países como Canadá, Francia, Japón | 她在加拿大、法国、日本等其他国家拍过电影, |
| y con actores y actrices internacionales. | 也和国际演员合作过。 |
| Una actriz canadiense, Sarah Polley, fue la protagonista de uno de sus primeros grandes éxitos, Mi vida sin mí. | 加拿大演员 Sarah Polley 主演了她早期的重要成功作品之一《没有我的生活》。 |
| y se rodó en Canadá, en Vancouver. | 这部电影在加拿大温哥华拍摄。 |
| Se estrenó en 2003 en la Berlinale | 它于2003年在柏林电影节首映, |
| y fue muy bien recibida. | 并获得了很好的反响。 |
| Coixet se inspiró en un relato corto de una escritora estadounidense para la película. | Coixet 这部电影的灵感来自一位美国女作家的短篇故事。 |
| Tiene otras ficciones inspiradas o basadas en obras literarias. | 她还有其他受文学作品启发或改编自文学作品的剧情片。 |
| Isabel Coixet repite con Sarah Polley en su siguiente proyecto. | Isabel Coixet 在下一个项目里再次和 Sarah Polley 合作。 |
| Sí, La vida secreta de las palabras. | 是的,就是《言语的秘密生活》。 |
| La vemos de nuevo en esta película con otros actores internacionales, como Tim Robbins. | 我们在这部电影里再次看到她,也看到 Tim Robbins 等国际演员。 |
| ¿Y qué gran éxito obtuvo este film? | 那这部电影取得了什么重大成功? |
| Se llevó cuatro premios Goya. | 它获得了四项戈雅奖。 |
| La verdad es que fue un buen año. | 说实话,那是很成功的一年。 |
| En esas fechas se estrenó la película coral Paris, je t’aime. | 那段时间,群像电影《巴黎,我爱你》上映了。 |
| “Bastille” es el título de la pieza de Coixet en la película. | “Bastille” 是 Coixet 在这部电影中拍摄的短片标题。 |
| Una de las más especiales, en mi opinión, con la voz en off contando la historia. | 在我看来,这是最特别的短片之一,用画外音讲述故事。 |
| Después de esta película se dedicó a grabar varios documentales | 这部电影之后,她开始拍摄几部纪录片, |
| y algunas películas que tuvieron menos éxito, como Elegy o Mapa de los sonidos de Tokio. | 以及一些成功度较低的电影,例如《挽歌》和《东京之声的地图》。 |
| El siguiente título destacado y que ha tenido cierto éxito es La librería. | 下一部比较突出并取得一定成功的作品是《书店》。 |
| Recibió el premio a la mejor adaptación literaria en la Feria del Libro de Frankfurt | 它在法兰克福书展获得最佳文学改编奖, |
| y ganó también varios premios Goya. | 也获得了几项戈雅奖。 |
| Mejor dirección, mejor película y mejor guion adaptado. | 包括最佳导演、最佳影片和最佳改编剧本。 |
| Su primera película para la televisión, Elisa y Marcela, basada en hechos reales. | 她第一部电视电影《伊莉莎与玛瑟拉》,基于真实事件。 |
| Cuenta la bonita y valiente historia de amor entre dos mujeres a principios del siglo XX. | 它讲述了20世纪初两位女性之间美丽而勇敢的爱情故事。 |
| Dos mujeres que se casaron, ¿no? | 是两位结婚的女性,对吧? |
| Efectivamente. Una de ellas haciéndose pasar por un hombre. | 没错。其中一人假扮成男人。 |
| Una directora comprometida. | 她是一位有社会责任感的导演。 |
| Con una carrera prolífera y con proyectos pasados y futuros interesantes y originales. | 她创作丰富,过去和未来都有很多有意思、有原创性的项目。 |
重点语法:过去时讲传记
| 原形 | 过去时 | 中文 |
|---|
| nacer | nació | 出生了 |
| empezar | empezó | 开始了 |
| estudiar | estudió | 学习了 |
| trabajar | trabajó | 工作了 |
| estrenar | estrenó | 上映 / 推出了 |
| crear | creó | 创立了 |
| rodar | rodó | 拍摄了 |
| dirigir | dirigió | 导演了 |
| recibir | recibió | 获得了 |
| ganar | ganó | 赢得了 |
这一页主题:用简单过去时讲“改变人生的一次经历” 。核心:
pretérito indefinido = 过去某个时间发生并结束的动作,例如 viajé / pasé / conocí / viví。
4. VIVÍ EN UN BARCO DURANTE UN AÑO
| 西语 | 中文 | 西语 | 中文 |
|---|
| viví | 我住过 / 我生活过 | durante un año | 持续一年 |
| marcó mi vida | 改变/影响了我的人生 | experiencia | 经历 |
| viajar | 旅行 | pasar tiempo | 度过时间 |
| conocer gente | 认识人 | aprender | 学习 |
| vivir en un barco | 住在船上 | cruzar el Pacífico | 横渡太平洋 |
| sin pisar tierra | 不踏上陆地 | regresar | 返回 |
A. 任务意思
| 英文原文 | 中文 |
|---|
| A magazine has asked its readers to share experiences that have had a lasting effect on them. | 一本杂志请读者分享对他们产生持久影响的经历。 |
| Which one of these experiences would you like to have? | 你想拥有其中哪一种经历? |
Germán 逐句西译中
| 西语 | 中文 |
|---|
| En 2016 viajé a Kenia yo solo. | 2016年,我一个人去了肯尼亚。 |
| Pasé allí tres meses, | 我在那里待了三个月, |
| con solo una mochila y muy poco dinero. | 只带了一个背包和很少的钱。 |
| Conocí a gente maravillosa | 我认识了很棒的人, |
| y aprendí muchas cosas. | 也学到了很多东西。 |
| Allí viví los meses más intensos de mi vida. | 我在那里度过了人生中最强烈/最充实的几个月。 |
Rosa 逐句西译中
| 西语 | 中文 |
|---|
| Hace unos años mi mejor amiga y yo pasamos un verano en Malta. | 几年前,我最好的朋友和我在马耳他度过了一个夏天。 |
| Allí conocimos a los componentes de una compañía de circo | 在那里,我们认识了一个马戏团的成员, |
| y vivimos unos meses con ellos. | 并和他们一起生活了几个月。 |
| El año pasado publiqué un libro sobre esa experiencia, | 去年,我出版了一本关于那段经历的书, |
| que fue la mejor de mi vida. | 那是我人生中最好的经历。 |
Lorena 逐句西译中
| 西语 | 中文 |
|---|
| En 2002 viví en un barco durante un año con un grupo de amigos. | 2002年,我和一群朋友在船上生活了一年。 |
| Pasamos tres meses en el mar, sin pisar tierra. | 我们在海上待了三个月,没有踏上陆地。 |
| Luego, cruzamos el Pacífico | 然后,我们横渡了太平洋, |
| y visitamos muchas islas de la Polinesia. | 参观了波利尼西亚的很多岛屿。 |
| Aprendimos muchísimo sobre la cultura polinesia. | 我们学到了很多关于波利尼西亚文化的东西。 |
| Yo regresé después de un año, | 我一年后回来了, |
| pero mis amigos pasaron seis meses más en el barco. | 但我的朋友们又在船上待了六个月。 |
A题可以这样回答
| 西语 | 中文 |
|---|
| A mí me gustaría vivir la experiencia de Germán porque me gusta viajar solo/a y conocer gente nueva. | 我想体验 Germán 的经历,因为我喜欢独自旅行和认识新朋友。 |
| A mí me gustaría vivir la experiencia de Rosa porque parece muy interesante vivir con una compañía de circo. | 我想体验 Rosa 的经历,因为和马戏团一起生活看起来很有意思。 |
| A mí me gustaría vivir la experiencia de Lorena porque me encanta el mar y me gustaría viajar en barco. | 我想体验 Lorena 的经历,因为我喜欢大海,也想坐船旅行。 |
B. 规则动词简单过去时表
| 人称 | pasar 度过 | conocer 认识 | vivir 生活 |
|---|
| yo | pasé | conocí | viví |
| tú / vos | pasaste | conociste | viviste |
| él / ella / usted | pasó | conoció | vivió |
| nosotros/as | pasamos | conocimos | vivimos |
| vosotros/as | pasasteis | conocisteis | vivisteis |
| ellos/as / ustedes | pasaron | conocieron | vivieron |
过去时规则结尾
| 动词类型 | yo | tú | él/ella | nosotros | vosotros | ellos |
|---|
| -AR | -é | -aste | -ó | -amos | -asteis | -aron |
| -ER / -IR | -í | -iste | -ió | -imos | -isteis | -ieron |
例子:
| 原形 | yo | él/ella | ellos |
|---|
| viajar | viajé | viajó | viajaron |
| pasar | pasé | pasó | pasaron |
| conocer | conocí | conoció | conocieron |
| vivir | viví | vivió | vivieron |
文中出现的过去时动词
| 西语过去时 | 原形 | 中文 | 人称 |
|---|
| viajé | viajar | 我旅行/去了 | yo |
| pasé | pasar | 我度过 | yo |
| conocí | conocer | 我认识 | yo |
| aprendí | aprender | 我学习了 | yo |
| viví | vivir | 我生活过 | yo |
| pasamos | pasar | 我们度过 | nosotros |
| conocimos | conocer | 我们认识 | nosotros |
| vivimos | vivir | 我们生活过 | nosotros |
| publiqué | publicar | 我出版了 | yo |
| cruzamos | cruzar | 我们横渡 | nosotros |
| visitamos | visitar | 我们参观 | nosotros |
| aprendimos | aprender | 我们学习了 | nosotros |
| regresé | regresar | 我返回了 | yo |
| pasaron | pasar | 他们度过 | ellos |
这一页继续讲:pretérito indefinido 简单过去时。重点是两件事:
1)规则动词过去时结尾;2)-car / -gar / -zar 在 yo 形式的拼写变化。
C. 哪两类动词过去时结尾一样?
| 问题 | 答案 |
|---|
| Which two conjugations have the same endings in the preterite tense? | -ER 和 -IR 的过去时结尾一样。 |
| 人称 | -ER conocer | -IR vivir |
|---|
| yo | conocí | viví |
| tú | conociste | viviste |
| él/ella | conoció | vivió |
| nosotros/as | conocimos | vivimos |
| vosotros/as | conocisteis | vivisteis |
| ellos/as | conocieron | vivieron |
D. 哪两个形式和现在时一样?
| 动词 | 现在时 | 过去时 | 中文 |
|---|
| pasar | nosotros pasamos | nosotros pasamos | 我们经过/度过 |
| vivir | nosotros vivimos | nosotros vivimos | 我们生活/居住 |
所以答案是:
| 西语 | 中文 |
|---|
| pasamos | 我们度过 / 我们经过 |
| vivimos | 我们生活 / 我们居住 |
注意:这两个词要靠上下文判断是现在还是过去。
例如:Ayer pasamos un día genial. = 昨天我们度过了很棒的一天。
E. visitar / aprender / recibir 过去时变位
| 人称 | visitar 参观 | aprender 学习 | recibir 收到/接待 |
|---|
| yo | visité | aprendí | recibí |
| tú | visitaste | aprendiste | recibiste |
| él/ella/usted | visitó | aprendió | recibió |
| nosotros/as | visitamos | aprendimos | recibimos |
| vosotros/as | visitasteis | aprendisteis | recibisteis |
| ellos/as/ustedes | visitaron | aprendieron | recibieron |
F. publiqué 为什么这样变?
| 句子 | 中文 |
|---|
| El año pasado publiqué un libro sobre esa experiencia. | 去年我出版了一本关于那段经历的书。 |
| 过去时 | 原形 | 变化 |
|---|
| publiqué | publicar | c → qu |
原因:
publicar 的 yo 过去时本来按规则应该是 publicé,但这样 c + e 发音会变软。为了保持 /k/ 音,要写成:
| 原形 | yo 过去时 |
|---|
| publicar | publiqué |
| tocar | toqué |
| buscar | busqué |
G. yo 形式拼写变化
| 原形 | yo 过去时 | 变化 | 中文 |
|---|
| cruzar | crucé | z → c | 我横穿/穿过了 |
| empezar | empecé | z → c | 我开始了 |
| organizar | organicé | z → c | 我组织了 |
| tocar | toqué | c → qu | 我碰了/演奏了 |
| jugar | jugué | g → gu | 我玩了/踢了 |
| pagar | pagué | g → gu | 我支付了 |
规律:
| 结尾 | yo 过去时变化 | 例子 |
|---|
| -zar | z → c | empezar → empecé |
| -car | c → qu | tocar → toqué |
| -gar | g → gu | pagar → pagué |
目的:保持原来的发音不变。
5. DIRIGIÓ LA PELÍCULA LA TETA ASUSTADA
这一题是用名人信息造句,核心是:
人名 + pretérito + 事情。
5A 可写答案参考
| 编号 | 人物 + 动词 | 可写句子 | 中文 |
|---|
| 1 | Claudia Llosa / dirigir | Claudia Llosa dirigió en 2009 la película La teta asustada. | Claudia Llosa 于2009年导演了《伤心的奶水》。 |
| 2 | Isabel Allende / escribir | Isabel Allende escribió La casa de los espíritus. | Isabel Allende 写了《幽灵之家》。 |
| 3 | Frida Kahlo y Diego Rivera / casarse | Frida Kahlo y Diego Rivera se casaron en 1929. | Frida Kahlo 和 Diego Rivera 于1929年结婚。 |
| 4 | Pau Gasol / jugar | Pau Gasol jugó en la NBA. | Pau Gasol 曾在 NBA 打球。 |
| 5 | Guillermo del Toro / ganar | Guillermo del Toro ganó un Óscar por La forma del agua. | Guillermo del Toro 凭《水形物语》获得奥斯卡。 |
| 6 | Penélope Cruz y Javier Bardem / protagonizar | Penélope Cruz y Javier Bardem protagonizaron Jamón, jamón. | Penélope Cruz 和 Javier Bardem 主演了《火腿,火腿》。 |
| 7 | Manuel Elkin / inventar | Manuel Elkin inventó una vacuna contra la malaria. | Manuel Elkin 发明了一种抗疟疾疫苗。 |
| 8 | Lupita Nyong’o / nacer | Lupita Nyong’o nació en México. | Lupita Nyong’o 出生在墨西哥。 |
这一页主题:用简单过去时讲历史事实 + 找错误信息。重点动词:fue / fue / obtuvo / murió / hizo / compuso / tuvo / estuvo。
6. UNA INFORMACIÓN FALSA
| 西语 | 中文 | 西语 | 中文 |
|---|
| una información falsa | 一条错误信息 | verdadero / falso | 真 / 假 |
| ganó un Óscar | 获得奥斯卡 | obtuvo el Óscar | 获得奥斯卡 |
| fue al espacio | 去了太空 | murió asesinado | 遇刺身亡 |
| hizo la primera fotografía | 拍出了第一张照片 | compuso un réquiem | 创作安魂曲 |
| no tuvo mucho éxito | 没有很成功 | estuvo en el número 1 | 位居第一 |
A. 四张卡片逐句对照 + 错误信息
Cine 电影
| 西语 | 中文 | 判断 |
|---|
| Halle Berry fue la primera mujer afroamericana que ganó un Óscar a la mejor actriz principal. | Halle Berry 是第一位获得奥斯卡最佳女主角的非裔美国女性。 | 对 |
| La trilogía de El señor de los anillos se filmó en Nueva Zelanda durante dos años. | 《指环王》三部曲在新西兰拍摄了两年。 | 基本对 |
| Lincoln obtuvo el Óscar a la mejor película en 2013. | 《林肯》在2013年获得奥斯卡最佳影片。 | 错 |
正确应是:
Lincoln no ganó el Óscar a la mejor película en 2013.
《林肯》没有获得2013年奥斯卡最佳影片。
Historia 历史
| 西语 | 中文 | 判断 |
|---|
| El hombre fue al espacio por primera vez en 1969. | 人类第一次进入太空是在1969年。 | 错 |
| Kennedy murió asesinado en el año 1963. | Kennedy 于1963年遇刺身亡。 | 对 |
| Joseph-Nicéphore Niépce hizo la primera fotografía en 1826. | Joseph-Nicéphore Niépce 于1826年拍出了第一张照片。 | 对 |
正确应是:
El hombre fue al espacio por primera vez en 1961.
人类第一次进入太空是在1961年。
Deportes 体育
| 西语 | 中文 | 判断 |
|---|
| La selección española de fútbol ganó el Mundial de Sudáfrica en 2006. | 西班牙国家足球队在2006年赢得南非世界杯。 | 错 |
| En los Juegos Olímpicos de Londres de 2012 Usain Bolt superó el récord olímpico en los 100 metros lisos. | 2012年伦敦奥运会,Usain Bolt 打破了100米奥运纪录。 | 对 |
| Tiger Woods ganó el primer major en 1997 con solo 21 años. | Tiger Woods 于1997年21岁时赢得第一个大满贯。 | 对 |
正确应是:
La selección española ganó el Mundial de Sudáfrica en 2010.
西班牙队在2010年赢得南非世界杯。
Música 音乐
| 西语 | 中文 | 判断 |
|---|
| La canción de los Beatles Hey Jude estuvo 9 semanas en el número 1 de la lista Billboard Hot 100. | Beatles 的《Hey Jude》在 Billboard Hot 100 榜首停留了9周。 | 对 |
| El álbum Thriller, de Michael Jackson, salió al mercado en 1982, pero no tuvo mucho éxito. | Michael Jackson 的专辑《Thriller》于1982年发行,但并不成功。 | 错 |
| Mozart compuso su Réquiem en 1791, pero no lo terminó. | Mozart 于1791年创作《安魂曲》,但没有完成。 | 对 |
正确应是:
Thriller tuvo muchísimo éxito.
《Thriller》非常成功。
C. 找出这些动词的过去时形式
| 原形 | 文中形式 | 中文 |
|---|
| ser | fue | 是 / 曾是 |
| obtener | obtuvo | 获得 |
| morir | murió | 死亡 |
| componer | compuso | 创作 |
| tener | tuvo | 有 |
| hacer | hizo | 做 / 制作 |
| ir | fue | 去 |
| estar | estuvo | 处于 / 停留 |
注意:ser 和 ir 的第三人称过去时都是 fue。
| 西语 | 中文 |
|---|
| Halle Berry fue la primera mujer... | Halle Berry 是 第一位女性…… |
| El hombre fue al espacio... | 人类去了太空…… |
D. 问题答案
| 问题 | 答案 | 中文解释 |
|---|
| 1. ¿Qué dos verbos tienen la misma forma en pretérito indefinido? | ser 和 ir | 它们的过去时形式一样:fui, fuiste, fue, fuimos, fuisteis, fueron |
| 2. morir 和 vivir 第三人称有什么区别? | vivir → vivió;morir → murió | 结尾都是 -ió,但 morir 词根变了:o → u |
| 3. 其他动词为什么不规则? | 因为词根变化,不按普通规则变位 | tener → tuvo;estar → estuvo;hacer → hizo;componer → compuso;obtener → obtuvo |
重点:morir 为什么不规则?
| 原形 | 规则预期 | 实际形式 | 变化 |
|---|
| vivir | vivió | vivió | 规则 |
| morir | morió | murió | o → u |
所以:
morir 是不规则,因为第三人称词根发生变化:o → u。
这些不规则动词要整组记
| 原形 | yo | él/ella | ellos/as | 中文 |
|---|
| ser / ir | fui | fue | fueron | 是 / 去 |
| tener | tuve | tuvo | tuvieron | 有 |
| estar | estuve | estuvo | estuvieron | 在 / 处于 |
| hacer | hice | hizo | hicieron | 做 |
| obtener | obtuve | obtuvo | obtuvieron | 获得 |
| componer | compuse | compuso | compusieron | 创作 |
E. 自己做四张真假卡片,可以这样写
| 主题 | 西语句子 | 中文 |
|---|
| Cine | Titanic ganó el Óscar a la mejor película en 1998. | 《泰坦尼克号》在1998年获得奥斯卡最佳影片。 |
| Historia | Cristóbal Colón llegó a América en 1492. | 哥伦布于1492年到达美洲。 |
| Deportes | Argentina ganó el Mundial de fútbol en 2022. | 阿根廷在2022年赢得世界杯。 |
| Música | Shakira nació en Colombia. | Shakira 出生在哥伦比亚。 |
可以故意写一个假的,例如:
Mozart nació en España. = Mozart 出生在西班牙。
这就是错的。
这一页主题:简历 CV + 用时间连接词说经历。重点不是求职,而是学会说:从哪年到哪年、持续多久、几年后、直到什么时候、从什么时候开始。
7. UN CURRÍCULUM
| 西语 | 中文 | 西语 | 中文 |
|---|
| currículum | 简历 | datos personales | 个人信息 |
| formación académica | 教育经历 | experiencia profesional | 工作经历 |
| idiomas | 语言 | otros datos de interés | 其他相关信息 |
| lugar y fecha de nacimiento | 出生地点和日期 | disponibilidad para viajar | 可出差 |
Nicolás 简历内容速读
| 项目 | 西语 | 中文 |
|---|
| Nombre | Nicolás Ruiz Camacho | Nicolás Ruiz Camacho |
| Nacimiento | Salamanca, 12/06/1985 | 1985年6月12日,萨拉曼卡出生 |
| 2003-2007 | Universidad de Salamanca | 萨拉曼卡大学 |
| 2006-2007 | Erasmus en Cambridge | 剑桥 Erasmus 交换 |
| 2008-2009 | Máster en traducción, París | 巴黎翻译硕士 |
| 2006-2007 | Camarero en The King’s Pub | 在英国酒吧做服务员 |
| 2008-2009 | Profesor de español en París | 在巴黎做西语老师 |
| 2010-2011 | Traductor en Barcelona | 在巴塞罗那做翻译 |
| 2012-actualidad | Traductor en la ONU | 2012年至今在联合国做翻译 |
A. 填空答案
| 编号 | 完整句子 | 中文 |
|---|
| 1 | Estudió en la Universidad de Salamanca de 2003 a 2007. | 他从2003到2007年在萨拉曼卡大学学习。 |
| 2 | Estudió en Cambridge de 2006 a 2007 y al año siguiente empezó a estudiar en una universidad francesa. | 他2006到2007年在剑桥学习,第二年开始在法国大学学习。 |
| 3 | Trabajó de profesor de español durante un año. | 他做了一年西语老师。 |
| 4 | Empezó la carrera en 2003 y cuatro años después la terminó. | 他2003年开始大学专业,四年后完成。 |
| 5 | Terminó un máster en traducción hace tres años. | 他三年前完成了翻译硕士。 |
| 6 | Trabajó como traductor en una editorial hasta 2011. | 他在出版社做翻译直到2011年。 |
| 7 | Trabaja como traductor de la ONU desde 2012. | 他从2012年开始在联合国做翻译。 |
第5题的 hace tres años 是按教材时间线理解:硕士 2008-2009,后来 2012 起在 ONU 工作,所以“2009 到 2012 = 三年前”。现实年份不要带进去算。
B. 黑体时间表达
| 西语 | 中文 | 用法 |
|---|
| de... a... | 从……到…… | de 2003 a 2007 |
| al año siguiente | 第二年 | 2007 后的 2008 |
| durante | 持续…… | durante un año |
| x años después | ……年后 | cuatro años después |
| hace x años | ……年前 | hace tres años |
| hasta | 直到…… | hasta 2011 |
| desde | 从……开始 | desde 2012 |
C. 用这些表达再造句
| 西语 | 中文 |
|---|
| Estudió en Salamanca de 2003 a 2007. | 他从2003到2007年在萨拉曼卡学习。 |
| En 2007 terminó sus estudios y al año siguiente empezó un máster. | 2007年他完成学业,第二年开始读硕士。 |
| Trabajó en París durante un año. | 他在巴黎工作了一年。 |
| Empezó la carrera en 2003 y cuatro años después la terminó. | 他2003年开始大学专业,四年后完成。 |
| Terminó el máster hace tres años. | 他三年前完成硕士。 |
| Trabajó en Barcelona hasta 2011. | 他在巴塞罗那工作到2011年。 |
| Trabaja en la ONU desde 2012. | 他从2012年起在联合国工作。 |
D. 写自己的经历模板
| 西语模板 | 中文 |
|---|
| Estudié en ___ de ___ a ___. | 我从___到___在___学习。 |
| Trabajé en ___ durante ___ años. | 我在___工作了___年。 |
| Empecé a estudiar español en ___ y ___ meses después... | 我在___开始学西语,___个月后…… |
| Terminé ___ hace ___ años. | 我___年前完成了___。 |
| Vivo en ___ desde ___. | 我从___开始住在___。 |
| Estudio / trabajo en ___ desde hace ___ meses/años. | 我在___学习/工作已经___个月/年。 |
E. 书上例句
| 西语 | 中文 |
|---|
| Elke estudió en Helsinki de 2015 a 2016. | Elke 从2015到2016年在赫尔辛基学习。 |
| Al año siguiente se fue a Alemania para estudiar un máster. | 第二年她去了德国读硕士。 |
这一页主题:用过去时 + 时间连接词讲故事。核心是把事件按时间顺序连起来:一周后、一个月后、不久后、在那期间、2018年。
8. UNA HISTORIA DE AMOR
| 西语 | 中文 | 西语 | 中文 |
|---|
| una historia de amor | 一个爱情故事 | se enamoraron | 他们相爱了 |
| a primera vista | 一见钟情 | lo llamó | 她给他打电话 |
| quedaron | 他们约见面 | fueron al cine | 他们去看电影 |
| cenaron juntos | 一起吃晚饭 | empezaron a salir | 开始交往 |
| irse a vivir juntos | 搬到一起住 | tuvo un accidente | 出了事故 |
| pasó dos años en coma | 昏迷了两年 | se despertó | 醒来了 |
| se hizo amiga de... | 和……成了朋友 | se enamoró de ella | 爱上了她 |
A. 填空答案
| 位置 | 应填表达 | 完整句子核心 | 中文 |
|---|
| 1 | Una semana después | Una semana después, lo llamó... | 一周后,她给他打电话…… |
| 2 | un mes más tarde | Empezaron a salir y un mes más tarde... | 他们开始交往,一个月后…… |
| 3 | poco tiempo después | Poco tiempo después, Álex tuvo un accidente... | 不久之后,Álex 出了事故…… |
| 4 | Durante ese tiempo | Durante ese tiempo, en el hospital, Rosa se hizo muy amiga... | 在那期间,在医院里,Rosa 和……成了好朋友 |
| 5 | En 2018 | En 2018, Álex se despertó... | 2018年,Álex 醒来了…… |
A. 故事逐句西译中
| 西语 | 中文 |
|---|
| El 3 de mayo de 2016 Rosa conoció a Álex en una discoteca. | 2016年5月3日,Rosa 在迪厅认识了 Álex。 |
| Se enamoraron a primera vista. | 他们一见钟情。 |
| Una semana después, lo llamó y quedaron, | 一周后,她给他打电话,他们约了见面, |
| fueron al cine y cenaron juntos. | 去看了电影,并一起吃了晚饭。 |
| Empezaron a salir | 他们开始交往, |
| y un mes más tarde, pasaron un fin de semana en la playa | 一个月后,他们在海边度过了一个周末, |
| y decidieron irse a vivir juntos. | 并决定搬到一起住。 |
| Poco tiempo después, Álex tuvo un accidente | 不久之后,Álex 出了事故, |
| y pasó dos años en coma en un hospital. | 并在医院里昏迷了两年。 |
| Durante ese tiempo, en el hospital, Rosa se hizo muy amiga del doctor Urquía, | 在那期间,在医院里,Rosa 和 Álex 的医生 Urquía 成了很好的朋友, |
| el médico de Álex. | 他是 Álex 的医生。 |
| En 2018, Álex se despertó. | 2018年,Álex 醒来了。 |
| Vio a Maya, una amiga de Rosa, | 他看见了 Maya,Rosa 的一个朋友, |
| y se enamoró de ella. | 并爱上了她。 |
时间连接词重点
| 西语 | 中文 | 用法 |
|---|
| una semana después | 一周后 | 前面发生某事,后面接“一周后” |
| un mes más tarde | 一个月后 | más tarde = later |
| poco tiempo después | 不久之后 | 时间不具体,只表示后来 |
| durante ese tiempo | 在那段时间里 | 指前面说过的时间段 |
| en 2018 | 在2018年 | 具体年份 |
本页过去时动词
| 西语过去时 | 原形 | 中文 |
|---|
| conoció | conocer | 认识了 |
| se enamoraron | enamorarse | 相爱了 |
| llamó | llamar | 打电话了 |
| quedaron | quedar | 约见面了 |
| fueron | ir | 去了 |
| cenaron | cenar | 吃晚饭了 |
| empezaron | empezar | 开始了 |
| pasaron | pasar | 度过了 |
| decidieron | decidir | 决定了 |
| tuvo | tener | 有 / 发生了 |
| se hizo | hacerse | 变成 / 成为 |
| se despertó | despertarse | 醒来了 |
| vio | ver | 看见了 |
| se enamoró | enamorarse | 爱上了 |
B. 续写结局示范
| 西语 | 中文 |
|---|
| En 2019, Rosa y Álex se encontraron con Maya y el doctor Urquía. | 2019年,Rosa 和 Álex 遇到了 Maya 和 Urquía 医生。 |
| Al principio fue una situación muy difícil, | 一开始,这个情况很尴尬/困难, |
| pero poco tiempo después todos hablaron y se hicieron amigos. | 但不久之后,大家谈了谈,并成了朋友。 |
| Rosa se enamoró del doctor Urquía | Rosa 爱上了 Urquía 医生, |
| y Álex empezó una nueva vida con Maya. | Álex 和 Maya 开始了新的生活。 |
| En 2020 Rosa y el doctor tuvieron un bebé. | 2020年,Rosa 和医生有了一个宝宝。 |
这一页主题:用地点串联人生经历:
在哪里出生、在哪里生活、去了哪里、做了什么、待了多久。 核心语法还是 pretérito indefinido 简单过去时。
10. LOS LUGARES DE MI VIDA
| 西语 | 中文 | 西语 | 中文 |
|---|
| los lugares de mi vida | 我人生中的地点 | viví en... | 我曾住在…… |
| nací en... | 我出生在…… | me fui a... | 我去了…… |
| viajé a... | 我去了……旅行 | me quedé en... | 我留在…… |
| trabajé de... | 我做过……工作 | desde hace seis meses | 六个月以来 |
A. Pista 07 听力答案
| 地点 | 时间 | Verónica 做了什么 |
|---|
| Argentina | 1985-2008 | nació y vivió allí hasta 2008;finalizó sus estudios |
| México | 2008-2009 | viajó, recorrió el país, conoció amigos, trabajó de camarera y fotógrafa |
| Londres | 2009 | estudió inglés durante tres meses |
| España | 2009-2020 | trabajó de camarera, de canguro, de dependienta;desde hace seis meses tiene un proyecto musical |
Pista 07 逐句西译中
| 西语 | 中文 |
|---|
| Verónica, tú tienes una vida bastante interesante, ¿no? | Verónica,你的人生挺有意思的,对吧? |
| Bueno, sí, sí, se puede decir. | 嗯,是的,可以这么说。 |
| Porque has vivido en muchísimos sitios. | 因为你在很多地方生活过。 |
| Bueno, nací, viví en Argentina hasta el año 2008, | 嗯,我出生在阿根廷,并在那里生活到2008年, |
| y cuando finalicé mis estudios me fui a México. | 我完成学业后去了墨西哥。 |
| ¿A México? Caray. ¿Y qué hiciste en México? | 去墨西哥?哇。你在墨西哥做了什么? |
| Al principio viajé, recorrí un poco el país, | 一开始我旅行,稍微走了走这个国家, |
| conocí a amigos, luego decidí quedarme y busqué un trabajo. | 认识了一些朋友,后来决定留下来,并找了一份工作。 |
| ¿Y de qué trabajaste? | 那你做什么工作? |
| En un momento trabajé de camarera en un restaurante, | 有一段时间我在餐馆做服务员, |
| luego me llamaron de un hotel en la playa | 后来一家海边酒店给我打电话, |
| y me fui a Puerto Vallarta, que queda en la costa del Pacífico, | 我就去了 Puerto Vallarta,它在太平洋海岸, |
| y trabajé de fotógrafa. | 我在那里做摄影师。 |
| Qué bonito, ¿no? | 真不错,对吧? |
| Sí, muy bonito. | 是的,非常不错。 |
| Y luego ya te fuiste de México. | 然后你就离开墨西哥了。 |
| Luego, en el año 2009, viajé a Londres a estudiar inglés. | 然后,2009年,我去了伦敦学英语。 |
| Ah, ¿y cuánto tiempo te quedaste en Londres? | 啊,那你在伦敦待了多久? |
| Tres meses. | 三个月。 |
| ¿Y aprendiste mucho? | 那你学到了很多吗? |
| Bueno, un poco. | 嗯,一点点。 |
| Y luego ya entonces es cuando te viniste a España, ¿no? | 然后那时候你就来了西班牙,对吧? |
| Sí, en el año 2009 vine a España. | 是的,2009年我来了西班牙。 |
| Y en España supongo que has hecho muchas cosas también, ¿no? | 我猜你在西班牙也做了很多事吧? |
| Sí, sí. Los primeros años trabajé de camarera, | 是的。最初几年我做过服务员, |
| de canguro, de dependienta, | 做过保姆,也做过店员, |
| y desde hace seis meses tengo un proyecto musical con unos amigos. | 六个月前开始,我和几个朋友有一个音乐项目。 |
重点动词:过去经历
| 原形 | 过去时 | 中文 | 例句 |
|---|
| nacer | nací | 我出生了 | Nací en Argentina. |
| vivir | viví | 我住过 | Viví en Argentina. |
| finalizar | finalicé | 我完成了 | Finalicé mis estudios. |
| irse | me fui | 我去了/离开去了 | Me fui a México. |
| viajar | viajé | 我旅行/去了 | Viajé a Londres. |
| recorrer | recorrí | 我游历了 | Recorrí el país. |
| conocer | conocí | 我认识了 | Conocí a amigos. |
| decidir | decidí | 我决定了 | Decidí quedarme. |
| buscar | busqué | 我寻找了 | Busqué un trabajo. |
| trabajar | trabajé | 我工作了 | Trabajé de camarera. |
| venir | vine | 我来了 | Vine a España. |
B. 说“我人生中重要的地点”
| 西语模板 | 中文 |
|---|
| Los tres lugares más importantes de mi vida son..., ... y ... | 我人生中最重要的三个地方是…… |
| París, porque nací allí. | 巴黎,因为我在那里出生。 |
| Londres, porque allí conocí a mi pareja. | 伦敦,因为我在那里认识了我的伴侣。 |
| Barcelona, porque vivo allí desde hace tres años. | 巴塞罗那,因为我从三年前开始住在那里。 |
你可以直接套:
| 西语 | 中文 |
|---|
| Los lugares más importantes de mi vida son mi ciudad natal, mi universidad y la ciudad donde vivo ahora. | 我人生中最重要的地方是我的家乡、我的大学和我现在住的城市。 |
| Mi ciudad natal es importante porque nací allí. | 我的家乡很重要,因为我在那里出生。 |
| Mi universidad es importante porque allí estudié y conocí a muchos amigos. | 我的大学很重要,因为我在那里学习并认识了很多朋友。 |
11. LA BIOGRAFÍA DE SANDRO
这一题是:采访同学,然后假装到了2050年,给他/她写传记。
| 西语 | 中文 | 西语 | 中文 |
|---|
| biografía | 传记 | nacer | 出生 |
| terminar los estudios | 完成学业 | trabajo ideal | 理想工作 |
| tener hijos | 有孩子 | en 2050 | 在2050年 |
| en los próximos años | 在未来几年 | cambios | 变化 |
11A. 问题逐句对照
| 西语 | 中文 |
|---|
| ¿Cuándo naciste? | 你什么时候出生? |
| En 1998. | 1998年。 |
| ¿Cuándo terminaste tus estudios? | 你什么时候完成学业? |
| En 2020. | 2020年。 |
| ¿Cuál es tu trabajo ideal? | 你的理想工作是什么? |
| Fotógrafo de moda. | 时尚摄影师。 |
| ¿Quieres tener hijos? | 你想要孩子吗? |
11B/11C 手写传记逐句西译中
| 西语 | 中文 |
|---|
| Sandro nació en Hamburgo en 1998. | Sandro 1998年出生在汉堡。 |
| Terminó sus estudios de Periodismo en 2020. | 他在2020年完成了新闻学学业。 |
| Después estudió Fotografía | 之后他学习了摄影, |
| y en 2024 empezó a trabajar para Vanity Fair como fotógrafo. | 并在2024年开始为《Vanity Fair》做摄影师。 |
| En 2028 conoció a Kirsten Stewart en una fiesta en casa de Lady Gaga. | 2028年,他在 Lady Gaga 家的派对上认识了 Kirsten Stewart。 |
| Se enamoraron | 他们相爱了, |
| y un año después tuvieron un hijo. | 一年后他们有了一个孩子。 |
写传记常用结构
| 西语模板 | 中文 |
|---|
| Nació en ___ en ___. | 他/她于___年出生在___。 |
| Terminó sus estudios en ___. | 他/她于___年完成学业。 |
| Después estudió ___. | 后来他/她学习了___。 |
| En ___ empezó a trabajar como ___. | ___年,他/她开始做___工作。 |
| En ___ conoció a ___. | 年,他/她认识了。 |
| Se enamoraron. | 他们相爱了。 |
| Un año después tuvieron un hijo. | 一年后他们有了一个孩子。 |
这一页是第3单元封面/导入页,主题是:描述人的外貌、性格,以及“谁像谁” 。
标题 YO SOY ASÍ = 我就是这样 / 我是这样的一个人。
核心句子
| 西语 | 中文 | 说明 |
|---|
| ¿Quién se parece a quién? | 谁像谁? | 本页大问题 |
| parecerse a alguien | 像某人 | 固定用 a |
| Yo soy así. | 我就是这样。 | 描述自己的性格/样子 |
| Se parece a... | 他/她像…… | 第三人称 |
| Me parezco a... | 我像…… | 第一人称 |
parecerse a:像某人
| 人称 | 西语 | 中文 |
|---|
| yo | me parezco a mi madre | 我像我妈妈 |
| tú | te pareces a tu padre | 你像你爸爸 |
| él/ella | se parece a su abuelo | 他/她像他/她的爷爷 |
| nosotros/as | nos parecemos mucho | 我们很像 |
| ellos/as | se parecen | 他们/她们很像 |
注意:
parecerse a = 长得像 / 性格像。
不要说 parecer a mi madre,要说 me parezco a mi madre。
图片可以怎么说
| 西语 | 中文 |
|---|
| Bengie se parece a Héctor. | Bengie 像 Héctor。 |
| Mónica se parece a Carolina. | Mónica 像 Carolina。 |
| Ernesto se parece a Héctor. | Ernesto 像 Héctor。 |
| Las dos Carolinas se parecen. | 两个 Carolina 很像。 |
| No se parecen mucho. | 他们/她们不太像。 |
| Se parecen un poco. | 他们/她们有点像。 |
描述外貌常用词
| 西语 | 中文 | 西语 | 中文 |
|---|
| alto/a | 高的 | bajo/a | 矮的 |
| joven | 年轻的 | mayor | 年长的 |
| guapo/a | 好看的 | moreno/a | 深色头发/肤色较深的 |
| rubio/a | 金发的 | pelirrojo/a | 红发的 |
| tiene barba | 他有胡子 | tiene bigote | 他有小胡子 |
| tiene el pelo largo | 他/她头发长 | tiene el pelo corto | 他/她头发短 |
描述性格常用词
| 西语 | 中文 | 西语 | 中文 |
|---|
| simpático/a | 友好的 | antipático/a | 不友好的 |
| divertido/a | 有趣的 | aburrido/a | 无聊的 |
| tranquilo/a | 安静/沉稳的 | nervioso/a | 紧张的 |
| sociable | 合群的 | tímido/a | 害羞的 |
| responsable | 负责的 | despistado/a | 马虎的 |
你可以这样练
| 中文 | 西语 |
|---|
| 我像我爸爸。 | Me parezco a mi padre. |
| 我姐姐像我妈妈。 | Mi hermana se parece a mi madre. |
| 我们很像。 | Nos parecemos mucho. |
| 我们性格很像。 | Nos parecemos mucho en el carácter. |
| 我们长得不太像。 | No nos parecemos mucho físicamente. |
| 他有胡子,头发短。 | Tiene barba y el pelo corto. |
这一页主题:征友网站 + 描述自己/理想对象。核心句型:
Soy... / Tengo... / Llevo... / Me gusta... / Quiero conocer a...
2. UNA WEB DE CONTACTOS
| 西语 | 中文 | 西语 | 中文 |
|---|
| una web de contactos | 交友网站 | buscar pareja | 找对象 |
| compatible con... | 和……合适 | relación seria | 稳定/认真关系 |
| soltero/a | 单身的 | divorciado/a | 离婚的 |
| cariñoso/a | 体贴亲切的 | maduro/a | 成熟的 |
| salir con alguien | 和某人约会 | ponerse en contacto | 联系 |
A. 任务意思
| 英文 | 中文 |
|---|
| In your circles, is it common to find a partner online? | 在你的圈子里,网上找对象常见吗? |
| Do you know couples who have met each other like this? | 你认识通过这种方式认识的情侣吗? |
| Discuss in class. | 课堂讨论。 |
可答:
| 西语 | 中文 |
|---|
| Sí, hoy en día es bastante común. | 是的,现在挺常见。 |
| No, en mi círculo no es muy común. | 不,在我的圈子里不太常见。 |
| Conozco a una pareja que se conoció por internet. | 我认识一对通过网络认识的情侣。 |
B. 五个人资料逐句对照
1. Daniel:Abogado soltero busca...
| 西语 | 中文 |
|---|
| Me llamo Daniel, tengo 43 años y estoy soltero. | 我叫 Daniel,43岁,单身。 |
| Soy moreno y llevo el pelo largo. | 我深色头发/肤色偏深,留长发。 |
| Soy una persona optimista, alegre y, en general, me llevo bien con todo el mundo. | 我乐观、开朗,总体来说和所有人都相处得很好。 |
| Me gusta mucho leer y también la jardinería. | 我很喜欢读书,也喜欢园艺。 |
| Quiero conocer a una mujer cariñosa, preferentemente morena y madura, de entre 40 y 45 años, para una relación seria. | 我想认识一位体贴的女性,最好是深色头发/成熟,40到45岁之间,发展认真关系。 |
2. Vera
| 西语 | 中文 |
|---|
| Soy una chica joven, estudiante de Turismo. | 我是一个年轻女孩,学旅游专业。 |
| Físicamente, soy alta y delgada y creo que bastante guapa. | 外貌上,我高、瘦,而且我觉得自己挺漂亮。 |
| Tengo los ojos negros y el pelo muy rizado. | 我有黑眼睛,头发很卷。 |
| De carácter, soy bastante alegre y activa. | 性格上,我很开朗,也很活跃。 |
| Quiero conocer a un chico divertido y guapo para salir a bailar, ir al cine, viajar... | 我想认识一个有趣又帅的男孩,一起跳舞、看电影、旅行…… |
| Me gustan los chicos altos, preferentemente con los ojos claros. | 我喜欢高个男生,最好是浅色眼睛。 |
3. Rosalía
| 西语 | 中文 |
|---|
| Tengo 39 años y soy médica. | 我39岁,是医生。 |
| Soy pelirroja, tengo los ojos verdes y llevo el pelo corto. | 我是红发,绿眼睛,留短发。 |
| Vivo con mi hijo pequeño en una casa con jardín. | 我和我的小儿子住在一所有花园的房子里。 |
| Me encanta hacer deporte y estar en el campo. | 我非常喜欢运动,也喜欢待在乡村/野外。 |
| Quiero conocer a un hombre soltero, con un trabajo estable para tener una relación seria y tal vez casarnos. | 我想认识一个单身、有稳定工作的男人,发展认真关系,也许结婚。 |
| Me gustan los hombres tranquilos y con buen carácter. | 我喜欢安静、性格好的男人。 |
| Físicamente, prefiero a los hombres rubios. | 外貌上,我更喜欢金发男人。 |
4. Marcos:Chico explosivo
| 西语 | 中文 |
|---|
| ¡Hola! Me llamo Marcos y tengo 29 años. | 你好!我叫 Marcos,29岁。 |
| Mido 1,92 y peso 88 kilos. | 我身高1米92,体重88公斤。 |
| Soy rubio y tengo los ojos azules. | 我是金发,有蓝眼睛。 |
| Mis amigos dicen que me parezco un poco a Heath Ledger. | 我的朋友说我有点像 Heath Ledger。 |
| Actualmente trabajo en una agencia inmobiliaria. | 我现在在一家房地产中介工作。 |
| Me encanta viajar, salir de noche y hacer surf. | 我非常喜欢旅行、晚上出去玩和冲浪。 |
| Quiero conocer a una chica alegre, a ser posible alta y guapa. | 我想认识一个开朗的女孩,最好高挑漂亮。 |
5. Sergio
| 西语 | 中文 |
|---|
| Hola, soy Sergio. | 你好,我是 Sergio。 |
| Tengo 41 años y desde hace 3 años estoy divorciado. | 我41岁,离婚已经3年。 |
| Soy profesor de Historia en un instituto. | 我是中学历史老师。 |
| Soy calvo y llevo barba. | 我秃头,留胡子。 |
| Me encanta el deporte y soy bastante atlético. | 我非常喜欢运动,身体也挺健壮。 |
| Quiero conocer a una mujer de más de 30 años, simpática y deportista. | 我想认识一位30岁以上、友好、爱运动的女性。 |
谁和谁比较合适?
| 配对 | 合适原因 | 西语表达 |
|---|
| Daniel + Rosalía | 都想认真关系;年龄接近;Daniel 喜欢园艺,Rosalía 有花园 | Daniel y Rosalía son compatibles porque los dos quieren una relación seria. |
| Vera + Marcos | 都年轻;都喜欢出去玩、旅行;Marcos 高、蓝眼睛,符合 Vera 喜好 | Vera y Marcos pueden salir porque a los dos les gusta viajar y salir. |
| Sergio + Rosalía | 都40岁左右;都喜欢运动;都想找成熟稳定的人 | Sergio es compatible con Rosalía porque a los dos les gusta el deporte. |
最明显的一组:Vera + Marcos。
教材例句里也提示:Daniel y Rosalía son compatibles...
本页核心语法
| 功能 | 西语模板 | 中文 |
|---|
| 说年龄 | Tengo 43 años. | 我43岁。 |
| 说职业 | Soy médica / profesor. | 我是医生/老师。 |
| 说外貌 | Soy rubio/a, moreno/a, pelirrojo/a. | 我金发/深色头发/红发。 |
| 说头发 | Llevo el pelo largo/corto. | 我留长发/短发。 |
| 说眼睛 | Tengo los ojos verdes/azules/negros. | 我有绿/蓝/黑眼睛。 |
| 说喜好 | Me gusta / Me encanta... | 我喜欢/非常喜欢…… |
| 说想认识 | Quiero conocer a... | 我想认识…… |
| 说合适 | Son compatibles. | 他们很合适。 |
注意几个容易错的表达
| 西语 | 中文 | 注意 |
|---|
| conocer a una mujer | 认识一个女人 | 人前面要加 a |
| me llevo bien con todo el mundo | 我跟大家都处得好 | 固定表达 |
| desde hace 3 años estoy divorciado | 我离婚已经3年 | desde hace + 时间长度 |
| a ser posible | 如果可能的话 / 最好 | 很常用 |
| de entre 40 y 45 años | 40到45岁之间 | 年龄范围 |
| de más de 30 años | 30岁以上 | 年龄下限 |