这一页核心教一个动词:
querer = 想要 / 想做某事
标题:
Quiero, quieres, quiere
我想、你想、他/她想
这一页重点不是“将来时”,而是用:
querer + 动词原形
表达“想做某事”。
例如:
Quiero aprender español.
我想学习西班牙语。
一、A 部分:你未来想做什么?
题目翻译
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| ¿Cuáles de estas cosas quieres hacer en el futuro? | 这些事情里,你未来想做哪些? |
| Elige dos. | 选择两个。 |
选项逐句翻译
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| Aprender otros idiomas. | 学习其他语言。 |
| Vivir en un país hispanohablante. | 住在一个西语国家。 |
| Tener amigos/as de habla hispana. | 有说西班牙语的朋友。 |
| Trabajar en un país de habla hispana. | 在一个西语国家工作。 |
| Pasar las vacaciones en un país hispanohablante. | 在一个西语国家度假。 |
| Estudiar en una universidad hispanoamericana. | 在一所拉美大学学习。 |
这里几个词很重要
| 西语 | 中文 | 解释 |
|---|---|---|
| en el futuro | 在未来 | 以后、将来 |
| elegir | 选择 | 这里 elige = 你选择 |
| país | 国家 | el país |
| hispanohablante | 说西班牙语的 | hispano + hablante |
| de habla hispana | 西语的 / 说西语的 | 和 hispanohablante 意思接近 |
| vacaciones | 假期 | 常用复数 |
| universidad | 大学 | la universidad |
| hispanoamericana | 拉美的 | 指西班牙语美洲国家相关 |
根据你的真实目标,可以这样选
你之前说你想去西班牙定居、读语言学校、学习技术、工作。最适合你选的是:
Vivir en un país hispanohablante.
住在一个西语国家。
Trabajar en un país de habla hispana.
在一个西语国家工作。
你可以写成完整句:
Quiero vivir en un país hispanohablante.
我想住在一个西语国家。
Quiero trabajar en un país de habla hispana.
我想在一个西语国家工作。
如果你想说得更具体:
Quiero vivir y trabajar en España.
我想在西班牙生活和工作。
二、B 部分:比较答案,补全句子
题目翻译
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| Ahora compara tus respuestas con las de tus compañeros/as. | 现在把你的答案和同学们的答案进行比较。 |
| Luego, completa las frases, como en el ejemplo. | 然后像例子一样补全句子。 |
例句逐句翻译
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| Yo quiero tener amigos de habla hispana. | 我想有说西班牙语的朋友。 |
| Mi compañero John quiere vivir en Perú. | 我的同学 John 想住在秘鲁。 |
| Anne y yo queremos estudiar en una universidad latinoamericana y pasar las vacaciones en Cuba. | Anne 和我想在一所拉美大学学习,并在古巴度假。 |
| Katerina y Michael quieren pasar las vacaciones en España y aprender otros idiomas. | Katerina 和 Michael 想在西班牙度假,并学习其他语言。 |
三、这里真正要学的是 querer 的人称变化
你看这几句:
| 主语 | querer 形式 | 中文 |
|---|---|---|
| Yo | quiero | 我想 |
| Mi compañero John | quiere | 我的同学 John 想 |
| Anne y yo | queremos | Anne 和我想 |
| Katerina y Michael | quieren | Katerina 和 Michael 想 |
所以规律是:
主语变了,querer 也要变。
B 部分你可以这样完成
因为你自学,没有同学,可以假设几个名字来写。
1.
Yo quiero vivir en España.
我想住在西班牙。
2.
Mi compañero/a Li quiere aprender otros idiomas.
我的同学 Li 想学习其他语言。
3.
Mi amiga Ana y yo queremos trabajar en un país de habla hispana.
我的朋友 Ana 和我想在一个西语国家工作。
4.
Carlos y María quieren pasar las vacaciones en un país hispanohablante.
Carlos 和 María 想在一个西语国家度假。
如果贴合你个人目标,可以写:
Yo quiero vivir en España.
我想住在西班牙。
Mi compañero John quiere aprender español.
我的同学 John 想学习西班牙语。
Ana y yo queremos trabajar en España.
Ana 和我想在西班牙工作。
Katerina y Michael quieren pasar las vacaciones en Cuba.
Katerina 和 Michael 想在古巴度假。
四、C 部分:querer 的变位
题目翻译
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| ¿Puedes conjugar ahora el verbo querer? | 你现在能变位 querer 这个动词吗? |
conjugar = 变位
就是根据“我、你、他、我们、你们、他们”改变动词形式。
querer 完整变位表
| 人称 | querer | 中文 |
|---|---|---|
| yo | quiero | 我想 |
| tú | quieres | 你想 |
| él / ella / usted | quiere | 他 / 她 / 您想 |
| nosotros/as | queremos | 我们想 |
| vosotros/as | queréis | 你们想,西班牙用法 |
| ellos/as / ustedes | quieren | 他们 / 她们 / 你们想 |
例句
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| Yo quiero aprender español. | 我想学习西班牙语。 |
| Tú quieres vivir en España. | 你想住在西班牙。 |
| Ella quiere estudiar en Madrid. | 她想在马德里学习。 |
| Nosotros queremos trabajar en España. | 我们想在西班牙工作。 |
| Vosotros queréis aprender otros idiomas. | 你们想学习其他语言。 |
| Ellos quieren pasar las vacaciones en Cuba. | 他们想在古巴度假。 |
五、D 部分:querer 和 comprender 有什么区别?
题目翻译
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| Ahora compara el verbo querer con otro acabado en -er: comprender. | 现在把 querer 和另一个以 -er 结尾的动词 comprender 进行比较。 |
| ¿Tienen las mismas terminaciones? | 它们有相同的词尾吗? |
| ¿En qué se diferencian? | 它们有什么不同? |
先看 comprender
comprender = 理解
| 人称 | comprender | 中文 |
|---|---|---|
| yo | comprendo | 我理解 |
| tú | comprendes | 你理解 |
| él / ella / usted | comprende | 他 / 她 / 您理解 |
| nosotros/as | comprendemos | 我们理解 |
| vosotros/as | comprendéis | 你们理解 |
| ellos/as / ustedes | comprenden | 他们 / 你们理解 |
再对比 querer
| 人称 | querer | comprender |
|---|---|---|
| yo | quiero | comprendo |
| tú | quieres | comprendes |
| él / ella / usted | quiere | comprende |
| nosotros/as | queremos | comprendemos |
| vosotros/as | queréis | comprendéis |
| ellos/as / ustedes | quieren | comprenden |
它们相同的地方
它们都是 -er 动词,所以词尾基本一样:
| 人称 | -er 词尾 |
|---|---|
| yo | -o |
| tú | -es |
| él / ella / usted | -e |
| nosotros/as | -emos |
| vosotros/as | -éis |
| ellos/as / ustedes | -en |
比如:
comprendo / quiero 都是 yo 形式,结尾是 -o。
comprendes / quieres 都是 tú 形式,结尾是 -es。
comprende / quiere 都是第三人称,结尾是 -e。
它们不同的地方
comprender 是规则动词。
词根一直是:
comprend-
所以:
comprendo, comprendes, comprende, comprendemos, comprendéis, comprenden
querer 是不完全规则动词。
它会发生词根变化:
quer- → quier-
但是不是所有人称都变。
| 发生变化 | 不发生变化 |
|---|---|
| quiero | queremos |
| quieres | queréis |
| quiere | |
| quieren |
所以口诀是:
querer:除了 nosotros 和 vosotros,其他很多形式 e 变 ie。
也就是:
querer → quiero, quieres, quiere, queremos, queréis, quieren
六、本页最重要结构:querer + 动词原形
这一页所有表达都围绕这个结构:
querer + 动词原形
中文就是:
想做某事
例子
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| Quiero aprender otros idiomas. | 我想学习其他语言。 |
| Quiero vivir en España. | 我想住在西班牙。 |
| Quiero tener amigos de habla hispana. | 我想有说西班牙语的朋友。 |
| Quiero trabajar en España. | 我想在西班牙工作。 |
| Quiero pasar las vacaciones en Cuba. | 我想在古巴度假。 |
| Quiero estudiar en una universidad. | 我想在一所大学学习。 |
这一页的主题是:
¿Por qué estudian español?
他们为什么学习西班牙语?
这一页核心教你区分三个词:
por / para / porque
它们都和“原因、目的”有关,但用法不一样。
一、A 部分:看图判断他们为什么学西语
题目翻译
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| Todas estas personas estudian español. | 所有这些人都学习西班牙语。 |
| ¿Por qué crees que lo hacen? | 你认为他们为什么这样做? |
| Compara tus respuestas con las de otras personas de la clase. | 把你的答案和班里其他人的答案比较。 |
这里:
lo hacen = 他们这样做
这里的 lo 指的是前一句的 estudian español,也就是“学习西班牙语”这件事。
所以:
¿Por qué lo hacen?
他们为什么这样做?
= 他们为什么学习西班牙语?
左边原因列表翻译
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| Para leer en español. | 为了用西班牙语阅读。 |
| Por su trabajo. | 因为他的/她的工作。 |
| Para viajar. | 为了旅行。 |
| Porque su novio es colombiano. | 因为她的男朋友是哥伦比亚人。 |
| Para chatear con sus amigos. | 为了和他的/她的朋友聊天。 |
| Porque quiere vivir en Costa Rica. | 因为他/她想住在哥斯达黎加。 |
二、A 部分参考答案
根据图片可以这样判断:
| 人物 | 可能原因 | 中文 |
|---|---|---|
| Tom | Tom estudia español para chatear con sus amigos. | Tom 学西语是为了和朋友聊天。 |
| Sam | Sam estudia español porque su novio es colombiano. | Sam 学西语是因为她的男朋友是哥伦比亚人。 |
| Vanessa | Vanessa estudia español porque quiere vivir en Costa Rica. | Vanessa 学西语是因为她想住在哥斯达黎加。 |
| André | André estudia español para viajar. | André 学西语是为了旅行。 |
| Ornella | Ornella estudia español para leer en español. | Ornella 学西语是为了用西语阅读。 |
| Cris | Cris estudia español por su trabajo. | Cris 学西语是因为工作。 |
教材已经给了一个例句:
Tom estudia español para chatear con sus amigos.
Tom 学西语是为了和朋友聊天。
三、逐句理解这些答案
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| Tom estudia español para chatear con sus amigos. | Tom 学西语是为了和他的朋友聊天。 |
| Sam estudia español porque su novio es colombiano. | Sam 学西语是因为她的男朋友是哥伦比亚人。 |
| Vanessa estudia español porque quiere vivir en Costa Rica. | Vanessa 学西语是因为她想住在哥斯达黎加。 |
| André estudia español para viajar. | André 学西语是为了旅行。 |
| Ornella estudia español para leer en español. | Ornella 学西语是为了用西语阅读。 |
| Cris estudia español por su trabajo. | Cris 学西语是因为她的工作。 |
四、B 部分:观察 por / para / porque 怎么用
题目翻译
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| Observa cómo se usan por, para y porque. | 观察 por、para 和 porque 是怎么使用的。 |
| ¿Cómo expresas lo mismo en tu lengua? | 你在自己的语言里怎么表达同样的意思? |
这一部分就是语法总结。
五、por / para / porque 的核心区别
1. por + 名词:表示原因
教材写:
Motivos actuales
当前原因 / 现在的原因
| 西语结构 | 例子 | 中文 |
|---|---|---|
| por + sustantivo | por su trabajo | 因为他的/她的工作 |
sustantivo = 名词
所以:
por su trabajo
因为工作
por mi familia
因为我的家庭
por amor
因为爱
por dinero
因为钱
例句:
Cris estudia español por su trabajo.
Cris 因为工作学习西班牙语。
这里 trabajo 是名词,所以用:
por + 名词
2. porque + 变位动词:表示“因为……”
教材写:
| 西语结构 | 例子 | 中文 |
|---|---|---|
| porque + verbo conjugado | porque su novio es colombiano | 因为她的男朋友是哥伦比亚人 |
verbo conjugado = 已经变位的动词
比如:
es = 他/她是
vive = 他/她住
trabaja = 他/她工作
quiere = 他/她想
例句:
Sam estudia español porque su novio es colombiano.
Sam 学西语,因为她的男朋友是哥伦比亚人。
这里 es 是变位动词,所以用:
porque + 句子
3. para + 动词原形:表示目的
教材写:
Planes de futuro / Motivos en el futuro
未来计划 / 未来目的
| 西语结构 | 例子 | 中文 |
|---|---|---|
| para + infinitivo | para leer en español | 为了用西语阅读 |
infinitivo = 动词原形
例如:
leer = 读
viajar = 旅行
trabajar = 工作
vivir = 生活
chatear = 聊天
例句:
Ornella estudia español para leer en español.
Ornella 学西语是为了用西语阅读。
André estudia español para viajar.
André 学西语是为了旅行。
这里 leer / viajar 都是动词原形,所以用:
para + 动词原形
4. porque + quiere + 动词原形
教材写:
| 西语结构 | 例子 | 中文 |
|---|---|---|
| porque + quiero / quieres / quiere... + infinitivo | porque quiere vivir en España | 因为他/她想住在西班牙 |
这里其实是:
porque + 一个完整原因句
比如:
porque quiere vivir en Costa Rica
因为她想住在哥斯达黎加
其中:
quiere = 他/她想
vivir = 生活,动词原形
例句:
Vanessa estudia español porque quiere vivir en Costa Rica.
Vanessa 学西语,因为她想住在哥斯达黎加。
六、最重要的中文理解
你可以先这样记:
| 西语 | 中文感觉 | 后面接什么 |
|---|---|---|
| por | 因为……原因 | 名词 |
| porque | 因为…… | 一个完整句子 |
| para | 为了……目的 | 动词原形 |
七、对比例句
por + 名词
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| Estudio español por mi trabajo. | 我因为工作学习西班牙语。 |
| Estudio español por mi futuro. | 我为了我的未来学习西班牙语。 |
| Estudio español por mi familia. | 我因为我的家庭学习西班牙语。 |
porque + 句子
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| Estudio español porque quiero vivir en España. | 我学习西语,因为我想住在西班牙。 |
| Estudio español porque me gusta España. | 我学习西语,因为我喜欢西班牙。 |
| Estudio español porque quiero trabajar en España. | 我学习西语,因为我想在西班牙工作。 |
para + 动词原形
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| Estudio español para vivir en España. | 我学习西语是为了住在西班牙。 |
| Estudio español para trabajar en España. | 我学习西语是为了在西班牙工作。 |
| Estudio español para leer en español. | 我学习西语是为了用西语阅读。 |
| Estudio español para viajar. | 我学习西语是为了旅行。 |
八、C 部分:你为什么想学西班牙语?
题目翻译
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| ¿Y tú, por qué quieres aprender español? | 那你呢,你为什么想学西班牙语? |
| Quiero aprender español... | 我想学习西班牙语…… |
| porque... | 因为…… |
| para... | 为了…… |
| por... | 因为……原因 |
九、你可以这样写,结合你的真实目标
你之前说你想去西班牙定居,先读语言学校,然后学习空调维修技术,并留在西班牙工作。所以你可以这样写:
porque
Quiero aprender español porque quiero vivir en España.
我想学习西班牙语,因为我想住在西班牙。
也可以写:
Quiero aprender español porque quiero trabajar en España.
我想学习西班牙语,因为我想在西班牙工作。
para
Quiero aprender español para vivir y trabajar en España.
我想学习西班牙语,是为了在西班牙生活和工作。
或者更具体:
Quiero aprender español para estudiar reparación de aire acondicionado en España.
我想学习西班牙语,是为了在西班牙学习空调维修。
por
Quiero aprender español por mi futuro.
我想学习西班牙语,是为了我的未来。
或者:
Quiero aprender español por motivos de trabajo.
我想学习西班牙语,是出于工作原因。
por motivos de trabajo 是很自然的表达,意思是“因为工作原因”。
十、C 部分完整答案模板
你可以直接在书上这样写:
Quiero aprender español...
porque quiero vivir en España.
因为我想住在西班牙。
para trabajar en España.
为了在西班牙工作。
por mi futuro.
为了我的未来。
更完整一点:
Quiero aprender español porque quiero vivir en España, para trabajar allí y por mi futuro.
我想学习西班牙语,因为我想住在西班牙,为了在那里工作,也为了我的未来。
十一、这一页怎么学最有效?
第一步:先背这三个结构
por + 名词
因为某个原因
porque + 句子
因为……
para + 动词原形
为了做某事
第二步:背三个和你有关的句子
Estudio español porque quiero vivir en España.
我学习西语,因为我想住在西班牙。
Estudio español para trabajar en España.
我学习西语,是为了在西班牙工作。
Estudio español por mi futuro.
我学习西语,是为了我的未来。
第三步:自己造句替换
你可以替换成:
para viajar
为了旅行
para estudiar
为了学习
para chatear con amigos
为了和朋友聊天
por mi trabajo
因为我的工作
porque me gusta la cultura española
因为我喜欢西班牙文化
十二、本页核心总结
这一页就是教你回答:
¿Por qué estudias español?
你为什么学习西班牙语?
你要能说:
Estudio español porque quiero vivir en España.
我学习西语,因为我想住在西班牙。
Estudio español para trabajar en España.
我学习西语,是为了在西班牙工作。
Estudio español por mi futuro.
我学习西语,是为了我的未来。
最重要的区别是:
por + 名词
porque + 句子
para + 动词原形
这一页是 Léxico 词汇总结页,主要整理第2单元学过的词汇。你不用逐句读课文,而是要把它当成“词汇工具表”来用。
核心分三块:
1. 文化相关词汇
2. 语言名称
3. 休闲活动 / 语言课活动表达
一、Aspectos relacionados con la cultura
与文化有关的方面
| 西语 | 中文 | 例句 |
|---|---|---|
| la historia | 历史 | Me interesa la historia. 我对历史感兴趣。 |
| la comida | 食物 / 饮食 | Me gusta la comida española. 我喜欢西班牙食物。 |
| la música | 音乐 | Escucho música en español. 我听西语音乐。 |
| la literatura | 文学 | Me gusta la literatura. 我喜欢文学。 |
| la naturaleza | 自然 | Me interesa la naturaleza. 我对自然感兴趣。 |
| los pueblos y las ciudades | 村镇和城市 | Quiero visitar pueblos y ciudades. 我想参观村镇和城市。 |
| el arte | 艺术 | Me gusta el arte. 我喜欢艺术。 |
| el cine | 电影 | Me gusta el cine español. 我喜欢西班牙电影。 |
| la vida nocturna | 夜生活 | No me interesa mucho la vida nocturna. 我对夜生活不太感兴趣。 |
重点句型:
Me gusta...
我喜欢……
Me interesa...
我对……感兴趣。
例如:
Me interesa la historia.
我对历史感兴趣。
Me gusta la comida española.
我喜欢西班牙食物。
二、Idiomas
语言
| 西语 | 中文 | 例句 |
|---|---|---|
| el inglés | 英语 | Hablo un poco de inglés. 我会说一点英语。 |
| el francés | 法语 | Quiero aprender francés. 我想学法语。 |
| el alemán | 德语 | No hablo alemán. 我不会说德语。 |
| el chino | 中文 | Hablo chino. 我说中文。 |
| el ruso | 俄语 | El ruso es difícil. 俄语很难。 |
| el árabe | 阿拉伯语 | Quiero aprender árabe. 我想学阿拉伯语。 |
| el italiano | 意大利语 | Me gusta el italiano. 我喜欢意大利语。 |
| el español | 西班牙语 | Estudio español. 我学习西班牙语。 |
下面红色提示的意思是:
En español, el nombre del idioma casi siempre coincide con la forma masculina del gentilicio.
在西班牙语里,语言名称几乎总是和国籍形容词的男性形式一样。
比如:
| 国家/人 | 语言 |
|---|---|
| inglés = 英国的 / 英国人,男性 | el inglés = 英语 |
| francés = 法国的 / 法国人,男性 | el francés = 法语 |
| alemán = 德国的 / 德国人,男性 | el alemán = 德语 |
| chino = 中国的 / 中国人,男性 | el chino = 中文 |
| español = 西班牙的 / 西班牙人,男性 | el español = 西班牙语 |
注意:语言名称前面常用 el。
el español
西班牙语
el inglés
英语
三、Actividades de ocio y de la clase de lengua
休闲活动和语言课活动
这一块非常重要,因为它都是可以直接造句的动词短语。
1. Ir a / ir de
去……
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| ir a un concierto | 去音乐会 |
| ir a un museo | 去博物馆 |
| ir a una exposición | 去展览 |
| ir a la playa | 去海滩 |
| ir al cine | 去电影院 |
| ir al teatro | 去剧院 |
| ir de compras | 去购物 |
| ir de excursión | 去郊游 / 远足 |
注意:
a + el = al
所以:
ir a el cine ❌
ir al cine ✅
ir a el teatro ❌
ir al teatro ✅
但是:
ir a la playa
去海滩
因为 playa 是阴性,前面是 la,所以不变成 al。
2. Salir
出去
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| salir a cenar | 出去吃晚饭 |
| salir a bailar | 出去跳舞 |
| salir de noche | 晚上出去玩 |
| salir con amigos/as | 和朋友出去 |
| salir con mis compañeros/as | 和我的同学/同事出去 |
例句:
Quiero salir a cenar.
我想出去吃晚饭。
Quiero salir con amigos.
我想和朋友出去。
3. Hacer
做
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| hacer un curso de teatro | 上一个戏剧课程 |
| hacer un intercambio con un/a nativo/a | 和母语者做语言交换 |
| hacer ejercicios de gramática | 做语法练习 |
| hacer fotos | 拍照 |
注意:
hacer 是不规则动词。
yo hago = 我做
例句:
Hago ejercicios de gramática.
我做语法练习。
Quiero hacer un curso de teatro.
我想上一个戏剧课。
4. Ver / escuchar / leer / escribir
看、听、读、写
| 动词 | 搭配 | 中文 |
|---|---|---|
| ver | la televisión | 看电视 |
| ver | una serie | 看一部剧 |
| ver | una película | 看一部电影 |
| escuchar | música | 听音乐 |
| escuchar | la radio | 听广播 |
| escuchar | un pódcast | 听播客 |
| leer | el periódico | 读报纸 |
| leer | una revista | 读杂志 |
| leer | un libro | 读一本书 |
| escribir | un mensaje | 写一条消息 |
| escribir | un texto | 写一篇文本 |
| escribir | un diario | 写日记 |
例句:
Veo series en español.
我看西语剧。
Escucho música en español.
我听西语音乐。
Leo un libro en español.
我读一本西语书。
Escribo mensajes en español.
我用西语写消息。
5. Hablar / hablar con
说 / 和……说话
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| hablar un idioma | 说一种语言 |
| hablar español | 说西班牙语 |
| hablar con nativos/as | 和母语者说话 |
| hablar con hispanohablantes | 和西语母语者说话 |
注意区别:
hablar español
说西班牙语。
hablar con nativos
和母语者说话。
一个是说什么语言,一个是和谁说话。
例句:
Hablo chino.
我说中文。
Quiero hablar español.
我想说西班牙语。
Quiero hablar con hispanohablantes.
我想和西语母语者说话。
6. Visitar / practicar / jugar / aprender
参观、练习、玩、学习
| 动词 | 搭配 | 中文 |
|---|---|---|
| visitar | páginas web | 浏览网页 |
| visitar | lugares históricos | 参观历史地点 |
| visitar | a la familia | 探望家人 |
| visitar | a los/as amigos/as | 拜访朋友 |
| practicar | la pronunciación | 练习发音 |
| practicar | español | 练习西班牙语 |
| jugar a | videojuegos | 玩电子游戏 |
| jugar a | el fútbol → al fútbol | 踢足球 |
| jugar a | el tenis → al tenis | 打网球 |
| aprender | un idioma | 学一门语言 |
| aprender | idiomas | 学语言 |
| aprender | inglés | 学英语 |
| aprender a | bailar | 学跳舞 |
| aprender a | tocar la guitarra | 学弹吉他 |
重点注意三个地方:
① visitar + 地点,不加 a
visitar lugares históricos
参观历史地点
visitar páginas web
浏览网页
② visitar + 人,要加 a
visitar a la familia
探望家人
visitar a los amigos
拜访朋友
因为西语里具体的人作宾语时,经常要加 a。
③ aprender + 名词 / aprender a + 动词
aprender inglés
学英语。
aprender un idioma
学一门语言。
但是:
aprender a bailar
学习跳舞。
aprender a tocar la guitarra
学习弹吉他。
结构是:
aprender + 名词
学习某物
aprender a + 动词原形
学习做某事
这一页是一个课堂活动设计页,主题是:
¿Qué quieres hacer en este curso?
你在这门课里想做什么?
它不是新语法页,而是让你练习表达:
为了学习西班牙语,我们可以做什么?
我想在这门课里做什么?
核心句型是:
Quiero + 动词原形
我想做……
Queremos + 动词原形
我们想做……
一、标题和题目翻译
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| ¿Qué quieres hacer en este curso? | 你在这门课里想做什么? |
| Escribe qué cosas podemos hacer en este curso para aprender español. | 写一写:为了学习西班牙语,我们在这门课里可以做哪些事情。 |
关键词:
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| qué cosas | 什么事情 |
| podemos hacer | 我们可以做 |
| en este curso | 在这门课程里 |
| para aprender español | 为了学习西班牙语 |
二、A 部分:图片可以写什么?
下面这些图片让你根据图写活动。答案不是唯一的,只要合理就可以。
| 图片内容 | 可写西语 | 中文 |
|---|---|---|
| 地球 + 鼠标 | buscar información en internet | 在网上查信息 |
| 地球 + 鼠标 | chatear con personas hispanohablantes | 和西语者聊天 |
| 发音图 | practicar la pronunciación | 练习发音 |
| 发音图 | hablar en clase | 在课堂上说话 |
| 食物 | cocinar platos típicos | 做传统菜 |
| 明信片 | escribir postales | 写明信片 |
| 明信片 | escribir mensajes o textos | 写消息或短文 |
| 山 | ir de excursión | 去郊游 / 远足 |
| 山 | visitar lugares naturales | 参观自然景点 |
| 报纸 + 音乐 | leer periódicos y revistas | 读报纸和杂志 |
| 报纸 + 音乐 | escuchar música en español | 听西语音乐 |
| 书架 | leer libros en español | 读西语书 |
| 电影结尾 | ver películas en español | 看西语电影 |
| 电视人物 | ver vídeos en español | 看西语视频 |
| 建筑 | visitar museos o lugares históricos | 参观博物馆或历史地点 |
| 带锁本子 | escribir un diario | 写日记 |
| 音符 | escuchar canciones | 听歌曲 |
三、你可以这样把 A 部分写完整
为了节省版面,可以直接写短语:
| 1 | 2 | 3 |
|---|---|---|
| Buscar información en internet. | Practicar la pronunciación. | Cocinar platos típicos. |
| Escribir postales. | Ir de excursión. | Leer periódicos y revistas. |
| Leer libros en español. | Ver películas en español. | Ver vídeos en español. |
| Visitar museos. | Escribir un diario. | Escuchar canciones. |
中文:
| 1 | 2 | 3 |
|---|---|---|
| 在网上查资料 | 练习发音 | 做传统菜 |
| 写明信片 | 去郊游 | 读报纸和杂志 |
| 读西语书 | 看西语电影 | 看西语视频 |
| 参观博物馆 | 写日记 | 听歌曲 |
四、B 部分:讨论想做什么
题目:
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| El/la profesor/a apunta en la pizarra las propuestas de todos/as los/las estudiantes. | 老师把所有学生的建议写在黑板上。 |
| Luego, en pequeños grupos, decidid qué tres cosas queréis hacer en este curso. | 然后,小组讨论决定你们在这门课里想做哪三件事。 |
关键词:
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| profesor/a | 男老师 / 女老师 |
| apunta | 写下 / 记录 |
| pizarra | 黑板 |
| propuestas | 建议 |
| estudiantes | 学生 |
| pequeños grupos | 小组 |
| decidid | 你们决定 |
| qué tres cosas | 哪三件事 |
| queréis hacer | 你们想做 |
B 部分例句翻译
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| Yo quiero hablar mucho en clase, ver películas en español y leer periódicos y revistas. ¿Y tú? | 我想在课堂上多说话,看西语电影,读报纸和杂志。你呢? |
| Yo quiero escuchar canciones. | 我想听歌曲。 |
这里重点是:
Yo quiero + 动词原形
我想做……
例如:
Yo quiero hablar mucho en clase.
我想在课堂上多说话。
Yo quiero ver películas en español.
我想看西语电影。
五、C 部分:写下你们的偏好
题目:
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| Ahora, escribid vuestras preferencias y comentadlas con el resto de la clase. | 现在,写下你们的偏好,并和班里其他人讨论。 |
关键词:
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| ahora | 现在 |
| escribid | 你们写 |
| vuestras preferencias | 你们的偏好 |
| comentadlas | 讨论它们 |
| el resto de la clase | 班里的其他人 |
右边纸上写:
En este curso, nosotros queremos...
在这门课里,我们想……
六、你可以怎么完成 B/C?
如果你是自学,可以把“我们”改成“我”。
个人版
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| En este curso, quiero practicar la pronunciación. | 在这门课里,我想练习发音。 |
| Quiero leer textos en español. | 我想读西语文本。 |
| Quiero escuchar audios en español. | 我想听西语音频。 |
| Quiero hablar más en español. | 我想更多地说西班牙语。 |
| Quiero ver vídeos en español. | 我想看西语视频。 |
小组版
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| En este curso, nosotros queremos practicar la pronunciación. | 在这门课里,我们想练习发音。 |
| Queremos ver películas en español. | 我们想看西语电影。 |
| Queremos escuchar canciones. | 我们想听歌曲。 |
| Queremos hacer ejercicios de gramática. | 我们想做语法练习。 |
七、这一页最重要的语法
1. querer + 动词原形
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| Quiero leer. | 我想读。 |
| Quiero escuchar música. | 我想听音乐。 |
| Quiero practicar español. | 我想练习西班牙语。 |
| Queremos ver películas. | 我们想看电影。 |
| Queréis hacer ejercicios. | 你们想做练习。 |
注意:
quiero 已经变位了,后面的动词保持原形。
Quiero leer. ✅
我想读。
不要说:
Quiero leo. ❌
2. para + 动词原形
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| para aprender español | 为了学习西班牙语 |
| para practicar la pronunciación | 为了练习发音 |
| para hablar mejor | 为了说得更好 |
例句:
Escucho audios para mejorar mi español.
我听音频是为了提高我的西班牙语。
八、结合你的情况,最适合你写的答案
你是零基础自学,而且目标是以后去西班牙生活,所以可以这样写:
En este curso, quiero escuchar audios, leer textos y practicar la pronunciación. También quiero aprender palabras útiles para vivir en España.
中文:
在这门课里,我想听音频、读文本、练习发音。我也想学习在西班牙生活有用的词汇。
更简单版:
En este curso, quiero aprender español, practicar la pronunciación y hablar más.
在这门课里,我想学习西班牙语、练习发音,并多说西班牙语。
这一页是阅读理解页,主题是:
Tres ciudades con el mismo nombre
三个同名城市
它教你三个重点:
| 学习目标 | 你要掌握什么 |
|---|---|
| 读城市介绍 | 从短文里找城市信息 |
| 学地理表达 | 首都、人口、位置、历史、自然、旅游 |
| 学句型 | es / está / hay / tiene 的用法 |
1. 标题和题目对照
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| Comprender | 理解 |
| Tres ciudades con el mismo nombre | 三个同名城市 |
| Lee el reportaje y di a qué ciudad se refieren estas frases según la información de los textos. | 阅读这篇报道,并根据文章信息说出这些句子指的是哪座城市。 |
| Puede haber más de una opción. | 可能有不止一个答案。 |
这里的关键词:
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| reportaje | 报道 / 专题文章 |
| ciudad | 城市 |
| se refieren a... | 指的是…… |
| según la información | 根据信息 |
| los textos | 这些文本 |
| puede haber | 可能有 |
| más de una opción | 不止一个选项 |
2. A 部分句子翻译 + 答案
| 编号 | 西语 | 中文 | 答案 |
|---|---|---|---|
| 1 | Es la capital del país. | 它是这个国家的首都。 | Santiago de Chile |
| 2 | Es la ciudad más poblada de las tres. | 它是三座城市中人口最多的城市。 | Santiago de Chile |
| 3 | Es una ciudad de peregrinaje. | 它是一座朝圣城市。 | Santiago de Compostela |
| 4 | Tiene el reconocimiento de la Unesco. | 它得到了联合国教科文组织的认可。 | Santiago de Compostela |
| 5 | Hay cafetales antiguos cerca. | 附近有古老的咖啡种植园。 | Santiago de Cuba |
| 6 | Es una ciudad universitaria. | 它是一座大学城。 | Santiago de Compostela |
| 7 | Es la ciudad más antigua de las tres. | 它是三座城市中最古老的城市。 | Santiago de Compostela |
| 8 | Está cerca de áreas naturales de interés. | 它靠近有吸引力的自然区域。 | Santiago de Chile |
3. 导语部分:西语中文对照
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| Hay cuatro ciudades en el mundo que se llaman Mérida, | 世界上有四座城市叫 Mérida, |
| seis que se llaman Granada, | 有六座城市叫 Granada, |
| más de diez que se llaman Madrid... | 有十多座城市叫 Madrid…… |
| También existen varias ciudades llamadas Santiago en países de habla hispana. | 在西语国家中,也存在好几座叫 Santiago 的城市。 |
| Aquí tenemos tres de ellas. | 这里我们介绍其中三座。 |
重点句型:
| 西语 | 中文 | 用法 |
|---|---|---|
| Hay cuatro ciudades... | 有四座城市…… | hay = 有 |
| se llaman Mérida | 它们叫 Mérida | llamarse = 叫做 |
| países de habla hispana | 西语国家 | 说西班牙语的国家 |
| tres de ellas | 它们中的三座 | ellas 指 ciudades |
4. Santiago de Chile:逐句对照
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| Santiago de Chile | 智利圣地亚哥 |
| Es la capital de Chile | 它是智利的首都 |
| y está en el centro del país. | 并且位于这个国家的中部。 |
| Fundada en el siglo XVI, | 建于16世纪, |
| Santiago tiene casi 7 millones de habitantes | 圣地亚哥有将近700万居民 |
| y es una de las ciudades más seguras | 并且是最安全的城市之一 |
| y con mayor calidad de vida de Latinoamérica. | 也是拉丁美洲生活质量最高的城市之一。 |
继续:
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| La ciudad tiene muchos lugares de interés turístico: | 这座城市有很多旅游景点: |
| la plaza de Armas, | 阿尔马斯广场, |
| el palacio de La Moneda, | 拉莫内达宫, |
| la iglesia de Santo Domingo, | 圣多明各教堂, |
| el mercado central, | 中央市场, |
| el Museo Histórico Nacional... | 国家历史博物馆…… |
| Su ubicación permite al viajero llegar, en poco tiempo, | 它的位置使旅行者能够在短时间内到达 |
| al campo, a la montaña y a la playa. | 乡村、山地和海滩。 |
| Además, en los alrededores de Santiago | 此外,在圣地亚哥周边 |
| están algunas de las zonas de producción de vino | 有一些葡萄酒产区 |
| más conocidas y visitadas del país, | 是这个国家最有名、游客最多的产区, |
| como el valle de Colchagua. | 比如 Colchagua 山谷。 |
这一段重点:
| 句型 | 中文 | 例子 |
|---|---|---|
| Es la capital de... | 它是……的首都 | Es la capital de Chile. |
| Está en... | 它位于…… | Está en el centro del país. |
| Tiene... habitantes | 有……居民 | Tiene casi 7 millones de habitantes. |
| Hay / tiene muchos lugares... | 有很多地方…… | Tiene muchos lugares de interés turístico. |
5. Santiago de Cuba:逐句对照
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| Santiago de Cuba | 古巴圣地亚哥 |
| Fundada en 1515 | 建于1515年 |
| y capital de Cuba hasta 1556, | 并且在1556年以前是古巴首都, |
| es la segunda ciudad más importante del país, | 它是这个国家第二重要的城市, |
| después de La Habana, | 位于哈瓦那之后, |
| la capital actual. | 哈瓦那是现在的首都。 |
| Está situada en el sureste de la isla | 它位于这个岛的东南部 |
| y tiene casi medio millón de habitantes. | 并且有将近50万居民。 |
继续:
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| Santiago de Cuba tiene importantes construcciones | 古巴圣地亚哥有重要建筑 |
| de interés turístico e histórico, | 具有旅游和历史价值, |
| como el castillo de San Pedro de la Roca, | 比如圣佩德罗德拉罗卡城堡, |
| la primera catedral de Cuba | 古巴第一座大教堂 |
| o los restos de las primeras plantaciones de café, | 或者最早咖啡种植园的遗迹, |
| en el sureste de la isla. | 位于这个岛的东南部。 |
| Además, en la ciudad hay muchos edificios | 此外,这座城市里有很多建筑 |
| de arquitectura colonial. | 属于殖民时期建筑风格。 |
这一段重点:
| 句型 | 中文 |
|---|---|
| Fundada en 1515 | 建于1515年 |
| capital de Cuba hasta 1556 | 直到1556年前是古巴首都 |
| la segunda ciudad más importante | 第二重要的城市 |
| está situada en... | 位于…… |
| hay muchos edificios | 有很多建筑 |
6. Santiago de Compostela:逐句对照
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| Santiago de Compostela | 圣地亚哥-德孔波斯特拉 |
| Tiene una población de aproximadamente 97.000 habitantes | 它大约有97000名居民 |
| y más de diez siglos de historia. | 并且有十多个世纪的历史。 |
| Esta ciudad, situada en el noroeste de la península ibérica, | 这座城市位于伊比利亚半岛西北部, |
| es la capital de Galicia, | 是加利西亚的首府, |
| una de las comunidades autónomas de España. | 加利西亚是西班牙的一个自治区。 |
继续:
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| El casco antiguo es Patrimonio de la Humanidad desde 1985. | 旧城区自1985年以来是世界文化遗产。 |
| Tiene muchos monumentos y edificios históricos, | 它有很多纪念碑和历史建筑, |
| además de la Universidad de Santiago de Compostela, | 此外还有圣地亚哥-德孔波斯特拉大学, |
| una de las más antiguas del mundo. | 它是世界上最古老的大学之一。 |
| Miles de peregrinos procedentes de todas partes del mundo | 来自世界各地的成千上万名朝圣者 |
| visitan cada año la ciudad, | 每年都会参观这座城市, |
| punto final del famoso Camino de Santiago. | 这里是著名的圣地亚哥朝圣之路的终点。 |
这一段重点:
| 句型 | 中文 |
|---|---|
| Tiene una población de... | 它有……人口 |
| Está situada en... | 它位于…… |
| Es la capital de... | 它是……的首府 |
| Patrimonio de la Humanidad | 世界文化遗产 |
| una de las más antiguas del mundo | 世界上最古老的……之一 |
| punto final del Camino de Santiago | 圣地亚哥朝圣之路的终点 |
7. 三座城市信息对比表
| 城市 | 国家 | 关键信息 |
|---|---|---|
| Santiago de Chile | Chile 智利 | 首都;约700万人;位于国家中部;靠近乡村、山、海滩;附近有葡萄酒产区 |
| Santiago de Cuba | Cuba 古巴 | 建于1515年;曾是古巴首都;古巴第二重要城市;岛的东南部;有咖啡种植园遗迹 |
| Santiago de Compostela | España 西班牙 | 加利西亚首府;约97000人;十多个世纪历史;世界文化遗产;大学城;朝圣终点 |
8. B 部分:题目和例句对照
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| Busca en internet otras ciudades que se llaman Santiago. | 在网上查找其他叫 Santiago 的城市。 |
| ¿Dónde están? | 它们在哪里? |
| Compártelo con el resto de la clase. | 和班里其他人分享。 |
| ¿Cuántas habéis encontrado? | 你们找到了多少个? |
例句:
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| Hay otra Santiago en la República Dominicana. | 在多米尼加共和国还有另一座 Santiago。 |
| Se llama Santiago de los Caballeros. | 它叫 Santiago de los Caballeros。 |
你可以这样写:
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| Hay otra Santiago en Panamá. | 在巴拿马还有另一座 Santiago。 |
| Se llama Santiago de Veraguas. | 它叫 Santiago de Veraguas。 |
| Hay otra Santiago en México. | 在墨西哥还有另一座 Santiago。 |
| Se llama Santiago de Querétaro. | 它叫 Santiago de Querétaro。 |
9. C 部分:题目对照
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| ¿Conoces otras ciudades con el mismo nombre? | 你知道其他同名城市吗? |
| ¿Cuáles? | 哪些? |
| Compártelo con la clase. | 和班级分享。 |
你可以用中文理解成:
世界上很多城市会重名,比如 Santiago、Granada、Mérida、Madrid。你要学会说“还有一个……在……”
常用句型:
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| Hay otra ciudad que se llama... | 还有另一座城市叫…… |
| Está en... | 它在…… |
| Se llama... | 它叫…… |
10. 这一页最重要的语法
1. hay = 有
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| Hay cuatro ciudades. | 有四座城市。 |
| Hay muchos edificios. | 有很多建筑。 |
| Hay otra Santiago. | 还有另一座 Santiago。 |
hay 不管后面是单数还是复数,形式都不变。
2. estar = 位于 / 在
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| Está en el centro del país. | 它位于国家中部。 |
| Está situada en el sureste de la isla. | 它位于这个岛的东南部。 |
| Está en España. | 它在西班牙。 |
描述城市位置时,用 estar。
3. ser = 是
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| Es la capital de Chile. | 它是智利首都。 |
| Es la segunda ciudad más importante. | 它是第二重要的城市。 |
| Es una ciudad de peregrinaje. | 它是一座朝圣城市。 |
描述身份、性质、定义时,用 ser。
4. tener = 有
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| Tiene casi 7 millones de habitantes. | 它有将近700万居民。 |
| Tiene muchos lugares de interés turístico. | 它有很多旅游景点。 |
| Tiene una población de aproximadamente 97.000 habitantes. | 它大约有97000人口。 |
11. 这一页怎么学最高效?
第一步:不要先死背全文,先抓每段关键词
| 城市 | 先记关键词 |
|---|---|
| Santiago de Chile | capital, 7 millones, centro, playa, montaña, vino |
| Santiago de Cuba | 1515, segunda ciudad, sureste, café, colonial |
| Santiago de Compostela | Galicia, 97.000, Unesco, universidad, peregrinos |
第二步:背 4 个城市介绍句型
| 句型 | 中文 |
|---|---|
| Está en... | 它位于…… |
| Es la capital de... | 它是……的首都 / 首府 |
| Tiene... habitantes. | 它有……居民。 |
| Hay... | 有…… |
第三步:自己复述三座城市
你可以按 A1 简单版本复述:
Santiago de Chile está en Chile. Es la capital del país. Tiene casi 7 millones de habitantes.
智利圣地亚哥在智利。它是这个国家的首都。有将近700万居民。
Santiago de Cuba está en Cuba. Es la segunda ciudad más importante del país. Tiene casi medio millón de habitantes.
古巴圣地亚哥在古巴。它是这个国家第二重要的城市。有将近50万居民。
Santiago de Compostela está en España. Es la capital de Galicia. Es una ciudad de peregrinaje.
圣地亚哥-德孔波斯特拉在西班牙。它是加利西亚首府。它是一座朝圣城市。
12. 本页核心总结
这一页你要掌握:
| 功能 | 西语 |
|---|---|
| 说有某物 | Hay muchas ciudades. |
| 说城市在哪里 | Está en Chile. |
| 说城市是什么 | Es la capital del país. |
| 说人口 | Tiene casi 7 millones de habitantes. |
| 说同名城市 | Hay otra ciudad que se llama Santiago. |
最重要的三句:
Santiago de Chile es la capital de Chile.
智利圣地亚哥是智利首都。
Santiago de Cuba está en el sureste de la isla.
古巴圣地亚哥位于这个岛的东南部。
Santiago de Compostela es una ciudad de peregrinaje.
圣地亚哥-德孔波斯特拉是一座朝圣城市。
这一页主题是:
Capital: Santiago
首都:圣地亚哥
它教你用西语介绍一个国家的基本信息:首都、人口、官方语言、货币、气候、特产、典型食物、旅游景点。
一、A 部分:题目翻译
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| ¿Qué sabes sobre Chile? | 你对智利了解什么? |
| Coméntalo con el resto de la clase. | 和班里其他人讨论一下。 |
你可以简单回答:
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| Chile está en Sudamérica. | 智利在南美洲。 |
| La capital es Santiago. | 首都是圣地亚哥。 |
| La lengua oficial es el español. | 官方语言是西班牙语。 |
| Chile es un país largo y estrecho. | 智利是一个狭长的国家。 |
二、B 部分:题目翻译
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| Lee esta infografía sobre Chile y complétala con las palabras de las etiquetas. | 阅读这张关于智利的信息图,并用标签里的词补全。 |
标签里的词:
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| lugares de interés turístico | 旅游景点 / 有旅游价值的地方 |
| población | 人口 |
| clima | 气候 |
| capital | 首都 |
| un plato típico | 一道典型菜 |
| un producto importante | 一种重要产品 |
| lengua oficial | 官方语言 |
| moneda | 货币 |
三、信息图答案
| 项目 | 西语答案 | 中文 |
|---|---|---|
| capital | la capital: Santiago | 首都:圣地亚哥 |
| lengua oficial | la lengua oficial: el español | 官方语言:西班牙语 |
| moneda | la moneda: el peso | 货币:比索 |
| un plato típico | un plato típico: la empanada | 典型食物:馅饼 / 恩帕纳达 |
| población | la población: 16,5 millones | 人口:1650万 |
| un producto importante | un producto importante: el cobre | 重要产品:铜 |
| lugares de interés turístico | lugares de interés turístico: los Andes, el desierto de Atacama, la isla de Pascua | 旅游景点:安第斯山脉、阿塔卡马沙漠、复活节岛 |
| clima | el clima: seco en el norte, templado en el centro y frío en el sur | 气候:北部干燥,中部温和,南部寒冷 |
四、把信息图变成完整句子
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| La capital de Chile es Santiago. | 智利的首都是圣地亚哥。 |
| La lengua oficial es el español. | 官方语言是西班牙语。 |
| La moneda es el peso. | 货币是比索。 |
| Un plato típico es la empanada. | 一道典型菜是 empanada。 |
| Chile tiene 16,5 millones de habitantes. | 智利有1650万居民。 |
| Un producto importante es el cobre. | 一种重要产品是铜。 |
| Los lugares de interés turístico son los Andes, el desierto de Atacama y la isla de Pascua. | 旅游景点有安第斯山脉、阿塔卡马沙漠和复活节岛。 |
| El clima es seco en el norte, templado en el centro y frío en el sur. | 气候是北部干燥,中部温和,南部寒冷。 |
五、这一页最重要的句型
1. La capital es...
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| La capital es Santiago. | 首都是圣地亚哥。 |
| La capital de Chile es Santiago. | 智利的首都是圣地亚哥。 |
| La capital de España es Madrid. | 西班牙的首都是马德里。 |
2. La lengua oficial es...
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| La lengua oficial es el español. | 官方语言是西班牙语。 |
| La lengua oficial de Chile es el español. | 智利的官方语言是西班牙语。 |
| La lengua oficial de China es el chino mandarín. | 中国的官方语言是普通话。 |
3. La moneda es...
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| La moneda es el peso. | 货币是比索。 |
| La moneda de Chile es el peso. | 智利的货币是比索。 |
| La moneda de China es el yuan. | 中国的货币是人民币 / 元。 |
4. Tiene ... habitantes
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| Tiene 16,5 millones de habitantes. | 它有1650万居民。 |
| Chile tiene 16,5 millones de habitantes. | 智利有1650万居民。 |
| China tiene aproximadamente 1.400 millones de habitantes. | 中国大约有14亿居民。 |
这里:
habitantes = 居民
millones = 百万
16,5 millones = 16.5 million = 1650万
注意:西语小数常用逗号:
16,5 = 16.5
5. El clima es...
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| El clima es seco. | 气候干燥。 |
| El clima es templado. | 气候温和。 |
| El clima es frío. | 气候寒冷。 |
| El clima es seco en el norte. | 北部气候干燥。 |
| El clima es templado en el centro. | 中部气候温和。 |
| El clima es frío en el sur. | 南部气候寒冷。 |
六、重点词汇整理
| 西语 | 中文 | 备注 |
|---|---|---|
| Chile | 智利 | 国家名 |
| Santiago | 圣地亚哥 | 智利首都 |
| el español | 西班牙语 | 语言 |
| el peso | 比索 | 货币 |
| la empanada | 馅饼 / 恩帕纳达 | 典型食物 |
| el cobre | 铜 | 重要产品 |
| los Andes | 安第斯山脉 | 山脉 |
| el desierto de Atacama | 阿塔卡马沙漠 | 沙漠 |
| la isla de Pascua | 复活节岛 | 岛 |
| seco | 干燥的 | 形容气候 |
| templado | 温和的 | 形容气候 |
| frío | 寒冷的 | 形容气候 |
| norte | 北部 / 北方 | 方位 |
| centro | 中部 / 中心 | 方位 |
| sur | 南部 / 南方 | 方位 |
七、右边 Construimos el léxico 怎么做?
标题:
Construimos el léxico
我们建立词汇。
题目:
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| Completa estas frases sobre tu país. | 补全这些关于你国家的句子。 |
这里是让你仿照智利,介绍自己的国家。
如果你写“中国”,可以这样填
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| La capital es Pekín. | 首都是北京。 |
| La lengua oficial es el chino mandarín. | 官方语言是普通话。 |
| La moneda es el yuan. | 货币是人民币 / 元。 |
| Tiene aproximadamente 1.400 millones de habitantes. | 大约有14亿居民。 |
| El clima es muy variado. | 气候非常多样。 |
| Un producto importante es el té. | 一种重要产品是茶。 |
| Un plato típico es el pato laqueado. | 一道典型菜是北京烤鸭。 |
| Los lugares de interés turístico son la Gran Muralla, la Ciudad Prohibida y Xi’an. | 旅游景点有长城、故宫和西安。 |
这一页的核心是学习三个东西:
| 语法点 | 中文意思 | 用法 |
|---|---|---|
| es / son | 是 | 描述性质、特点、身份 |
| está / están | 在 / 位于 | 描述位置 |
| hay | 有 | 表示某地存在某物 |
这篇博客里,Lola 正在拉丁美洲旅行。根据内容,她现在在:
Guatemala 危地马拉。
理由:文中有 Tikal 蒂卡尔、ruinas mayas 玛雅遗址、Chichicastenango 奇奇卡斯特南戈、pepian 危地马拉传统菜,这些都指向危地马拉。
一、A 部分题目
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| Lola está de viaje por Latinoamérica y escribe un blog. | Lola 正在拉丁美洲旅行,并写博客。 |
| ¿En qué país crees que está ahora? | 你认为她现在在哪个国家? |
| ¿En Guatemala, en Argentina o en Cuba? | 在危地马拉、阿根廷还是古巴? |
答案:
Está en Guatemala.
她在危地马拉。
二、博客标题与信息
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| Mi viaje por Latinoamérica | 我的拉丁美洲之旅 |
| Lunes, 4 de febrero | 2月4日,星期一 |
| Segunda semana | 第二周 |
三、博客正文:西语中文对照
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| Aquí todo es precioso. | 这里一切都很美。 |
| Hay unas playas de arena negra muy bonitas, | 这里有一些非常美的黑沙海滩, |
| están en la costa del Pacífico | 它们在太平洋海岸, |
| y son increíbles. | 而且非常不可思议 / 非常棒。 |
这里:
todo es precioso = 一切都很美。
hay unas playas = 有一些海滩。
están en la costa = 它们位于海岸。
son increíbles = 它们很棒。
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| Hoy estamos en la capital, | 今天我们在首都, |
| que está en el centro del país. | 它位于这个国家的中部。 |
| La gente es muy simpática | 人们非常友好, |
| y todo el mundo es muy amable. | 而且所有人都很亲切。 |
这里:
estamos en la capital = 我们在首都。
está en el centro del país = 它在国家中部。
la gente es simpática = 人们友好。
todo el mundo es amable = 大家都很亲切。
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| La comida también es muy buena: | 食物也很好吃: |
| el tamal es un plato muy típico, | tamal 是一道很典型的菜, |
| pero mi favorito es el pepián... | 但是我最喜欢的是 pepián。 |
这里:
la comida es muy buena = 食物很好。
el tamal es un plato típico = tamal 是典型菜。
mi favorito es el pepián = 我最喜欢的是 pepián。
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| Hace mucho calor | 天气很热, |
| y el clima es muy húmedo | 而且气候很潮湿, |
| llueve por la tarde casi todos los días, | 几乎每天下午都下雨, |
| pero no importa. | 但是没关系。 |
这里:
hace mucho calor = 天气很热。
el clima es muy húmedo = 气候很潮湿。
llueve = 下雨。
no importa = 没关系。
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| Mañana vamos a Tikal | 明天我们要去 Tikal, |
| para visitar unas ruinas mayas | 为了参观一些玛雅遗址, |
| que están en la selva. | 它们在丛林里。 |
| Tengo muchas ganas | 我非常期待, |
| porque dicen que Tikal es muy bonito. | 因为他们说 Tikal 非常美。 |
这里:
vamos a Tikal = 我们要去 Tikal。
para visitar = 为了参观。
ruinas mayas = 玛雅遗址。
están en la selva = 它们在丛林里。
tengo muchas ganas = 我很期待。
dicen que... = 人们说……
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| Hay cinco templos antiguos | 那里有五座古老的神庙, |
| y también hay palacios, plazas... | 也有宫殿、广场…… |
| Luego, Edu y yo queremos visitar una ciudad | 然后,Edu 和我想参观一座城市, |
| que se llama Chichicastenango. | 它叫 Chichicastenango。 |
| Allí hay un mercado muy conocido | 那里有一个非常有名的市场, |
| que queremos ver. | 我们想去看看。 |
| Y después vamos en autobús a México. | 然后我们坐公交车去墨西哥。 |
这里:
hay cinco templos = 有五座神庙。
hay palacios, plazas = 有宫殿、广场。
queremos visitar = 我们想参观。
se llama = 它叫……
allí hay = 那里有……
vamos en autobús = 我们坐公交车去。
四、B 部分:找 es / son 和 está / están
题目:
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| Ahora lee de nuevo el texto del apartado A | 现在重新读 A 部分的文本 |
| y escribe las frases que contienen las formas es / son | 并写出包含 es / son 的句子 |
| y las que contienen está / están. | 以及包含 está / están 的句子。 |
| ¿Entiendes para qué se usan? | 你明白它们是用来做什么的吗? |
es / son:表示“是”,描述性质
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| Aquí todo es precioso. | 这里一切都很美。 |
| Las playas son increíbles. | 这些海滩非常棒。 |
| La gente es muy simpática. | 人们非常友好。 |
| Todo el mundo es muy amable. | 所有人都很亲切。 |
| La comida también es muy buena. | 食物也很好。 |
| El tamal es un plato muy típico. | tamal 是一道很典型的菜。 |
| Mi favorito es el pepián. | 我最喜欢的是 pepián。 |
| El clima es muy húmedo. | 气候很潮湿。 |
| Tikal es muy bonito. | Tikal 很美。 |
结论:
es / son 用来描述“是什么、怎么样”。
| 单数 | 复数 |
|---|---|
| es | son |
| La comida es buena. 食物很好。 | Las playas son bonitas. 海滩很美。 |
está / están:表示“在 / 位于”
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| Están en la costa del Pacífico. | 它们在太平洋海岸。 |
| La capital está en el centro del país. | 首都位于这个国家中部。 |
| Las ruinas mayas están en la selva. | 玛雅遗址在丛林里。 |
另外文中还有:
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| Hoy estamos en la capital. | 今天我们在首都。 |
这里 estamos 是 estar 的“我们”形式,意思是“我们在”。
结论:
estar 用来表示位置。
| 单数 | 复数 |
|---|---|
| está | están |
| La capital está en el centro. 首都在中部。 | Las playas están en la costa. 海滩在海岸。 |
五、C 部分:hay 的用法
题目:
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| Subraya las frases en las que aparece la forma hay. | 画出出现 hay 的句子。 |
| ¿Qué palabras aparecen después de hay? | hay 后面出现了哪些词? |
| ¿Entiendes para qué se usa este verbo? | 你明白这个动词是用来做什么的吗? |
文中所有 hay 句子
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| Hay unas playas de arena negra muy bonitas. | 有一些非常美的黑沙海滩。 |
| Hay cinco templos antiguos. | 有五座古老的神庙。 |
| También hay palacios, plazas. | 也有宫殿、广场。 |
| Allí hay un mercado muy conocido. | 那里有一个非常有名的市场。 |
hay 后面接了什么?
| hay + 后面的词 | 中文 |
|---|---|
| hay unas playas | 有一些海滩 |
| hay cinco templos | 有五座神庙 |
| hay palacios | 有宫殿 |
| hay plazas | 有广场 |
| hay un mercado | 有一个市场 |
结论:
hay = 有 / 存在
它可以接单数,也可以接复数,但 hay 自己不变。
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| Hay un mercado. | 有一个市场。 |
| Hay playas. | 有海滩。 |
| Hay cinco templos. | 有五座神庙。 |
不要说:
Hay son playas. ❌
Hay está un mercado. ❌
直接说:
Hay playas. ✅
Hay un mercado. ✅
六、es / está / hay 的区别
这是这一页最重要的地方。
| 西语 | 中文 | 用法 |
|---|---|---|
| es / son | 是 | 描述性质、身份、特点 |
| está / están | 在 / 位于 | 描述位置 |
| hay | 有 | 表示某地存在某物 |
对比例句
| 西语 | 中文 | 说明 |
|---|---|---|
| La capital es bonita. | 首都很美。 | 描述特点,用 es |
| La capital está en el centro. | 首都在中部。 | 描述位置,用 está |
| Hay una capital. | 有一个首都。 | 表示存在,用 hay |
再看:
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| Las playas son bonitas. | 海滩很美。 |
| Las playas están en la costa. | 海滩在海岸。 |
| Hay playas. | 有海滩。 |
七、D 部分:造句练习
题目:
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| Escribe frases con estas construcciones. | 用这些结构写句子。 |
下面有 8 个句子框:
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| En mi país hay... | 在我的国家有…… |
| En mi país no hay... | 在我的国家没有…… |
| Mi país es... | 我的国家是…… |
| Mi país está... | 我的国家位于…… |
| En mi ciudad hay... | 在我的城市有…… |
| En mi ciudad no hay... | 在我的城市没有…… |
| Mi ciudad es... | 我的城市是…… |
| Mi ciudad está... | 我的城市位于…… |
这一页核心教两个内容:
| 内容 | 你要学会什么 |
|---|---|
| A/B | 听懂关于阿根廷的基本信息:人口、气候、地理、食物、语言、足球 |
| C/D | 区分 muy / mucho / mucha / muchos / muchas / mucho 的用法 |
一、A 部分题目翻译
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| ¿Argentina tiene más de 75 millones de habitantes? | 阿根廷有7500多万人口吗? |
| Lee estas frases sobre Argentina. | 读这些关于阿根廷的句子。 |
| ¿Crees que son verdaderas o falsas? | 你认为它们是真的还是假的? |
| Márcalo. | 标出来。 |
V = verdadero = 真
F = falso = 假
二、A/B 部分答案:真假判断
| 编号 | 西语 | 中文 | 答案 |
|---|---|---|---|
| 1 | Tiene más de 75 millones de habitantes. | 它有7500多万居民。 | F |
| 2 | El centro y el sur del país son las zonas más pobladas. | 国家中部和南部是人口最多的地区。 | F |
| 3 | En el sur de Argentina hay muchos lagos. | 阿根廷南部有很多湖。 | V |
| 4 | El clima es tropical en todo el país. | 全国都是热带气候。 | F |
| 5 | Los Andes están en el oeste. | 安第斯山脉在西部。 | V |
| 6 | El bife a caballo es un plato típico. | bife a caballo 是一道典型菜。 | V |
| 7 | El mate es una bebida típica. | mate 是一种典型饮品。 | V |
| 8 | Hay dos lenguas oficiales: el inglés y el español. | 有两种官方语言:英语和西班牙语。 | F |
| 9 | Boca Juniors y River Plate son dos equipos de béisbol. | Boca Juniors 和 River Plate 是两支棒球队。 | F |
三、音频字幕中文对照
1. 人口
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| ¿Cuántos habitantes tiene Argentina? | 阿根廷有多少居民? |
| ¿Unos 75 u 80 millones? | 大约7500万或8000万吗? |
| No, Argentina tiene poco más de 40 millones de habitantes. | 不,阿根廷只有4000多万居民。 |
所以第1题是 F。
2. 人口分布
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| ¿Solo? | 只有这么多吗? |
| Sí, hay zonas donde no vive mucha gente, | 是的,有些地区住的人不多, |
| sobre todo en el centro y en el sur del país. | 尤其是在国家中部和南部。 |
| Son zonas poco pobladas. | 那些是人口稀少的地区。 |
字幕里如果显示 no viven mucha gente,更标准应理解为:
no vive mucha gente,因为 gente 是单数集合名词。
所以第2题是 F。
3. 旅游和湖泊
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| ¿Argentina es un país muy turístico? | 阿根廷是一个旅游性很强的国家吗? |
| Sí, hay muchos lugares interesantes para los visitantes. | 是的,有很多对游客有吸引力的地方。 |
| Hay muchos lagos, muchas playas. | 有很多湖泊,很多海滩。 |
| Es un país muy variado. | 它是一个非常多样化的国家。 |
| ¿Hay lagos? | 有湖吗? |
| Sí, muchos, sobre todo en la zona de la Patagonia, en el sur del país. | 是的,很多,尤其在巴塔哥尼亚地区,也就是国家南部。 |
所以第3题是 V。
4. 气候
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| ¿Y cómo es el clima? | 那气候怎么样? |
| ¿Es tropical en todo el país? | 全国都是热带气候吗? |
| No, solo es tropical en algunos lugares del norte, | 不是,只有北部某些地方是热带气候, |
| pero en el sur hace mucho frío | 但是南部很冷, |
| y en algunas zonas llueve mucho y nieva. | 并且有些地区经常下雨、下雪。 |
所以第4题是 F。
5. 山脉
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| ¿Y hay muchas montañas? | 那有很多山吗? |
| Sí, en algunas zonas sí. | 是的,有些地区有。 |
| En Argentina hay muchos cerros, volcanes, | 阿根廷有很多山丘、火山, |
| y en el oeste está la cordillera de los Andes, | 而且西部有安第斯山脉, |
| que nos separa de Chile. | 它把我们和智利隔开。 |
所以第5题是 V。
6. 典型食物
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| ¿Qué es el bife a caballo? | bife a caballo 是什么? |
| Es un bife, es un bistec que lleva dos huevos fritos encima | 它是一块牛排,上面放着两个煎蛋, |
| y es un plato muy típico. | 而且是一道非常典型的菜。 |
| ¡Qué rico! | 真好吃! |
| Los argentinos comen mucha carne, ¿no? | 阿根廷人吃很多肉,对吧? |
| Sí, bueno, comemos mucho en general. | 是的,嗯,我们总体上吃得很多。 |
| En fiestas y reuniones siempre hay mucha comida. | 在节日和聚会里总是有很多食物。 |
所以第6题是 V。
7. Mate 饮品
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| ¿Y cómo se llama esa bebida típica? | 那种典型饮品叫什么? |
| ¿El mate? | mate 吗? |
| Sí, eso. | 对,就是那个。 |
| ¿Qué es exactamente? | 它具体是什么? |
| Es una infusión de hierbas. | 它是一种草本浸泡饮品。 |
| Los argentinos tomamos mucho mate, | 阿根廷人喝很多 mate, |
| a todas horas y en todas partes. | 在任何时间、任何地方都喝。 |
| Mucha gente lo toma en la calle, en el subte, no solo en casa. | 很多人在街上、地铁里喝,不只是在家里喝。 |
所以第7题是 V。
8. 官方语言
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| ¿Hay otra lengua oficial en Argentina, aparte del español? | 除了西班牙语,阿根廷还有其他官方语言吗? |
| No, la única lengua oficial es el castellano. | 没有,唯一的官方语言是 castellano。 |
这里 castellano 在阿根廷等地常用来指“西班牙语”。
所以第8题是 F。
9. 足球队
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| Boca Juniors y River Plate son dos equipos de fútbol muy famosos, ¿no? | Boca Juniors 和 River Plate 是两支非常有名的足球队,对吧? |
| Sí, hay muchos otros equipos, pero esos son los más conocidos. | 是的,还有很多其他球队,但那两支是最有名的。 |
所以第9题是 F,因为题目说的是 béisbol 棒球,但音频说的是 fútbol 足球。
四、C 部分:muy / mucho 的规则
C 部分题目翻译
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| Lee estas frases y observa las palabras destacadas. | 读这些句子,观察加粗的词。 |
| Después, completa la regla. | 然后补全规则。 |
C 部分句子对照
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| ¿Argentina es un país muy turístico? | 阿根廷是一个很适合旅游的国家吗? |
| En el sur hace mucho frío y en algunas zonas llueve mucho y nieva. | 南部很冷,有些地区经常下雨、下雪。 |
| ¿Y hay muchas montañas? | 那有很多山吗? |
| En Argentina hay muchos cerros, volcanes... | 阿根廷有很多山丘、火山…… |
| Los argentinos comen mucha carne, ¿no? | 阿根廷人吃很多肉,对吧? |
五、规则答案
| 规则 | 正确答案 | 例子 | 中文 |
|---|---|---|---|
| Usamos muy antes de... | adjetivos | muy turístico | 很适合旅游的 |
| Usamos mucho/mucha/muchos/muchas antes de... | sustantivos | muchas montañas | 很多山 |
| Usamos mucho después de... | verbos | llueve mucho | 雨下得多 / 经常下雨 |
六、muy 和 mucho 怎么区分?
1. muy + 形容词
muy 后面常接形容词,表示“很”。
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| muy turístico | 很适合旅游的 |
| muy variado | 非常多样的 |
| muy típico | 非常典型的 |
| muy famosos | 非常有名的 |
| muy conocidos | 非常有名的 / 很被熟知的 |
例句:
Argentina es un país muy variado.
阿根廷是一个非常多样化的国家。
2. mucho / mucha / muchos / muchas + 名词
这组词后面接名词,表示“很多”。
| 形式 | 后接名词 | 例子 | 中文 |
|---|---|---|---|
| mucho | 阳性单数名词 | mucho frío | 很冷 / 很多寒冷 |
| mucha | 阴性单数名词 | mucha carne | 很多肉 |
| muchos | 阳性复数名词 | muchos lagos | 很多湖 |
| muchas | 阴性复数名词 | muchas playas | 很多海滩 |
注意它要跟名词的阴阳性和单复数一致。
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| mucho frío | 很冷 |
| mucha gente | 很多人 |
| muchos lugares | 很多地方 |
| muchas montañas | 很多山 |
3. 动词 + mucho
mucho 放在动词后面,表示“很多、很频繁、程度高”。
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| llueve mucho | 雨下得多 / 经常下雨 |
| comemos mucho | 我们吃得很多 |
| Nieva mucho. | 经常下雪。 |
| Trabajo mucho. | 我工作很多 / 很努力。 |
注意:这种时候 mucho 不变成 mucha/muchos/muchas。
七、D 部分:从音频里找例子
题目:
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| Trabaja con la transcripción y busca ejemplos para cada caso de la tabla de C. | 使用转录文本,为 C 表格中的每种情况寻找例子。 |
D 表格答案
| 1. MUY | 2. MUCHO/MUCHA/MUCHOS/MUCHAS + 名词 | 3. 动词 + MUCHO |
|---|---|---|
| muy turístico | mucha gente | llueve mucho |
| muy variado | muchos lugares | comemos mucho |
| muy típico | muchos lagos | |
| muy famosos | muchas playas | |
| muy conocidos | mucho frío | |
| muchas montañas | ||
| muchos cerros | ||
| mucha carne | ||
| mucha comida |
这一页主要教你做三件事:
| 学习内容 | 你要掌握 |
|---|---|
| 墨西哥基础知识问答 | 首都、货币、食物、气候、国旗等 |
| 疑问词 | qué / cuál / cuáles / dónde / cuántos / cómo |
| 国家信息卡 | 介绍一个国家:首都、语言、货币、人口、气候、产品、食物、景点 |
一、标题和题目翻译
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| Juega y gana | 玩一玩并赢奖 |
| Una agencia de viajes sortea un viaje a México | 一家旅行社抽奖送一趟墨西哥旅行 |
| entre los/las clientes/as que contesten correctamente a estas preguntas. | 在正确回答这些问题的顾客中抽奖。 |
| ¿Quieres intentarlo? | 你想试试吗? |
这里:
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| agencia de viajes | 旅行社 |
| sortear | 抽奖 |
| viaje | 旅行 |
| clientes/as | 男/女顾客 |
| contestar correctamente | 正确回答 |
| intentarlo | 试一试 |
二、黄色测试题:西语中文对照 + 答案
1
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| ¿Cuáles son las dos ciudades más pobladas de México? | 墨西哥人口最多的两个城市是哪两个? |
| Ciudad de México y Ecatepec. | 墨西哥城和 Ecatepec。 |
| Ciudad de México y Guadalajara. | 墨西哥城和 Guadalajara。 |
| Ciudad de México y Puebla. | 墨西哥城和 Puebla。 |
答案:
Ciudad de México y Ecatepec.
墨西哥城和 Ecatepec。
2
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| ¿Qué son las enchiladas? | enchiladas 是什么? |
| Una música típica. | 一种典型音乐。 |
| Unas casas típicas. | 一些典型房子。 |
| Un plato típico. | 一道典型菜。 |
答案:
Un plato típico.
一道典型菜。
3
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| ¿Cuántas lenguas oficiales hay? | 有多少种官方语言? |
| Ninguna. | 没有。 |
| Dos: el español y el maya. | 两种:西班牙语和玛雅语。 |
| Una: el español. | 一种:西班牙语。 |
教材答案通常是:
Ninguna.
没有。
这里容易困惑。墨西哥实际有很多民族语言,西班牙语是事实上的通用语言,但严格说在这个教材语境里,它不把西班牙语说成唯一官方语言。
4
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| ¿Dónde está Oaxaca? | Oaxaca 在哪里? |
| En el norte. | 在北部。 |
| En el centro. | 在中部。 |
| En el sur. | 在南部。 |
答案:
En el sur.
在南部。
5
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| ¿Cuál es la moneda? | 货币是哪一种? |
| El euro. | 欧元。 |
| El peso. | 比索。 |
| El dólar. | 美元。 |
答案:
El peso.
比索。
6
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| ¿Qué dos animales aparecen en la bandera de México? | 哪两种动物出现在墨西哥国旗上? |
| El cóndor y el águila. | 秃鹰和鹰。 |
| El jaguar y el cóndor. | 美洲豹和秃鹰。 |
| La serpiente y el águila. | 蛇和鹰。 |
答案:
La serpiente y el águila.
蛇和鹰。
7
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| ¿Cómo es el clima en la costa atlántica? | 大西洋海岸的气候怎么样? |
| Frío. | 寒冷。 |
| Tropical y lluvioso. | 热带而多雨。 |
| Seco. | 干燥。 |
答案:
Tropical y lluvioso.
热带而多雨。
8
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| ¿Qué es el tequila? | tequila 是什么? |
| Un estado. | 一个州。 |
| Una fiesta popular. | 一个民间节日。 |
| Una bebida. | 一种饮品。 |
答案:
Una bebida.
一种饮品。
三、A 部分答案汇总
| 题号 | 答案 |
|---|---|
| 1 | Ciudad de México y Ecatepec. |
| 2 | Un plato típico. |
| 3 | Ninguna. |
| 4 | En el sur. |
| 5 | El peso. |
| 6 | La serpiente y el águila. |
| 7 | Tropical y lluvioso. |
| 8 | Una bebida. |
四、B 部分:qué 和 cuál / cuáles
题目翻译
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| Ahora observa estas preguntas del test | 现在观察测试里的这些问题 |
| y piensa cómo las dices en tu lengua. | 并思考在你的语言里怎么说。 |
| ¿Qué palabras usas para traducir qué y cuál / cuáles? | 你用什么词来翻译 qué 和 cuál / cuáles? |
| ¿Usas la misma o usas diferentes palabras? | 你用同一个词,还是用不同的词? |
5 个问题逐句翻译
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| ¿Qué es el tequila? | tequila 是什么? |
| ¿Qué son las enchiladas? | enchiladas 是什么? |
| ¿Qué dos animales aparecen en la bandera de México? | 哪两种动物出现在墨西哥国旗上? |
| ¿Cuál es la moneda? | 货币是哪一种? |
| ¿Cuáles son las dos ciudades más pobladas de México? | 墨西哥人口最多的两个城市是哪两个? |
qué 和 cuál 的区别
| 疑问词 | 常见中文 | 用法感觉 |
|---|---|---|
| qué | 什么 / 哪种 | 问定义、类别、内容 |
| cuál | 哪一个 / 哪种 | 在已知范围里选择一个 |
| cuáles | 哪些 / 哪几个 | 在已知范围里选择多个 |
例子:
| 西语 | 中文 | 说明 |
|---|---|---|
| ¿Qué es el tequila? | tequila 是什么? | 问定义 |
| ¿Qué son las enchiladas? | enchiladas 是什么? | 问定义 |
| ¿Cuál es la moneda? | 货币是哪一种? | 在几种货币中选一个 |
| ¿Cuáles son las dos ciudades...? | 哪两个城市是……? | 选两个 |
五、C 部分:dónde / cuántos / cómo
题目翻译
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| ¿Para qué se usan dónde, cuánto/a/os/as y cómo? | dónde、cuánto/a/os/as 和 cómo 是用来问什么的? |
| Relaciona. | 配对。 |
C 部分答案
| 西语 | 中文 | 答案 |
|---|---|---|
| Usamos dónde... | 我们用 dónde…… | para preguntar por el lugar |
| Usamos cuántos/as... | 我们用 cuántos/as…… | para preguntar por la cantidad |
| Usamos cómo... | 我们用 cómo…… | para preguntar por el modo |
完整翻译:
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| Usamos dónde para preguntar por el lugar. | 我们用 dónde 询问地点。 |
| Usamos cuántos/as para preguntar por la cantidad. | 我们用 cuántos/as 询问数量。 |
| Usamos cómo para preguntar por el modo. | 我们用 cómo 询问方式、状态、样子。 |
疑问词小表
| 西语 | 中文 | 例句 | 中文 |
|---|---|---|---|
| dónde | 哪里 | ¿Dónde está Oaxaca? | Oaxaca 在哪里? |
| cuántos/cuántas | 多少 | ¿Cuántas lenguas hay? | 有多少种语言? |
| cómo | 怎么样 / 如何 | ¿Cómo es el clima? | 气候怎么样? |
| qué | 什么 | ¿Qué es el tequila? | tequila 是什么? |
| cuál | 哪一个 | ¿Cuál es la moneda? | 货币是哪一种? |
| cuáles | 哪些 | ¿Cuáles son las ciudades? | 哪些是城市? |
六、D 部分:做国家信息卡
题目翻译
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| Busca información sobre un país de Centroamérica o el Caribe | 查找一个中美洲或加勒比国家的信息 |
| y completa una ficha como esta. | 并完成一张这样的信息卡。 |
| Después, pregunta a tu compañero/a | 然后问你的同伴 |
| para completar la ficha del país que ha elegido. | 来完成他/她选择的国家的信息卡。 |
信息卡项目翻译
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| Capital | 首都 |
| Lengua oficial | 官方语言 |
| Moneda | 货币 |
| Población | 人口 |
| Clima | 气候 |
| Un producto importante | 一种重要产品 |
| Un plato o una bebida típico/a | 一道典型菜或一种典型饮品 |
| Lugares de interés turístico | 旅游景点 |
右下角例句翻译
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| Mi país es Honduras. | 我的国家是洪都拉斯。 |
| ¿Cuál es la capital? | 首都是哪座城市? |
| Tegucigalpa. | 特古西加尔巴。 |
注意这里 mi país 指“我选择介绍的国家”,不是一定指“我的祖国”。
七、D 部分怎么问同伴?
你可以用这些问题完成信息卡:
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| ¿Cuál es la capital? | 首都是哪座城市? |
| ¿Cuál es la lengua oficial? | 官方语言是什么? |
| ¿Cuál es la moneda? | 货币是什么? |
| ¿Cuántos habitantes tiene? | 有多少居民? |
| ¿Cómo es el clima? | 气候怎么样? |
| ¿Cuál es un producto importante? | 一种重要产品是什么? |
| ¿Cuál es un plato típico? | 一道典型菜是什么? |
| ¿Cuáles son los lugares de interés turístico? | 旅游景点有哪些? |
| ¿Dónde está? | 它在哪里? |
八、你可以这样完成一张简单信息卡:Honduras
为了练习句型,可以写成简单版:
| 项目 | 西语答案 | 中文 |
|---|---|---|
| Capital | Tegucigalpa | 首都:特古西加尔巴 |
| Lengua oficial | el español | 官方语言:西班牙语 |
| Moneda | el lempira | 货币:伦皮拉 |
| Población | muchos habitantes | 人口:很多居民 |
| Clima | tropical | 气候:热带 |
| Un producto importante | el café | 重要产品:咖啡 |
| Un plato típico | la baleada | 典型菜:baleada |
| Lugares de interés turístico | Copán y las islas de la Bahía | 旅游景点:科潘、海湾群岛 |
可以写成句子:
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| Honduras está en Centroamérica. | 洪都拉斯在中美洲。 |
| La capital es Tegucigalpa. | 首都是特古西加尔巴。 |
| La lengua oficial es el español. | 官方语言是西班牙语。 |
| La moneda es el lempira. | 货币是伦皮拉。 |
| El clima es tropical. | 气候是热带的。 |
| Un producto importante es el café. | 一种重要产品是咖啡。 |
| Un plato típico es la baleada. | 一道典型菜是 baleada。 |
| Los lugares de interés turístico son Copán y las islas de la Bahía. | 旅游景点是科潘和海湾群岛。 |
九、这一页最重要的学习方法
你不要只背墨西哥知识。真正要学的是提问方式。
1. 问“是什么”
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| ¿Qué es el tequila? | tequila 是什么? |
| ¿Qué son las enchiladas? | enchiladas 是什么? |
回答:
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| Es una bebida. | 它是一种饮品。 |
| Son un plato típico. | 它们是一道典型菜。 |
2. 问“是哪一个”
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| ¿Cuál es la moneda? | 货币是哪一种? |
| ¿Cuál es la capital? | 首都是哪座城市? |
回答:
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| La moneda es el peso. | 货币是比索。 |
| La capital es Tegucigalpa. | 首都是特古西加尔巴。 |
3. 问“在哪里”
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| ¿Dónde está Oaxaca? | Oaxaca 在哪里? |
| ¿Dónde está Honduras? | 洪都拉斯在哪里? |
回答:
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| Está en el sur. | 它在南部。 |
| Está en Centroamérica. | 它在中美洲。 |
4. 问“多少”
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| ¿Cuántas lenguas oficiales hay? | 有多少种官方语言? |
| ¿Cuántos habitantes tiene? | 有多少居民? |
回答:
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| No hay ninguna. | 没有。 |
| Tiene muchos habitantes. | 有很多居民。 |
5. 问“怎么样”
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| ¿Cómo es el clima? | 气候怎么样? |
| ¿Cómo es tu ciudad? | 你的城市怎么样? |
回答:
| 西语 | 中文 |
|---|---|
| Es tropical y lluvioso. | 它是热带而多雨的。 |
| Es grande e interesante. | 它又大又有意思。 |