大家好。
大家好~ 先跟大家唠个接地气的事儿,前几天我跟我妈聊天,她跟我说了几件特别现实的事:我们邻居,两个 96 年的 211 毕业生,在家待业两年没找到工作;还有两位在建筑行业深耕十几年的资深监理,也突然遭遇失业,陷入了迷茫。
我妈听完特别担心,转头打电话问我:“那你呢?你的工作稳不稳定?别哪天也在家待着啃老啊!”
我很坦诚地告诉她:**我也不安全。**我所在的行业正在被 AI 猛烈冲击,很多岗位在消失,我甚至开玩笑说,我的职业可能早晚要办一场 “职业葬礼”。
而且我也 30 多岁了,上有老下有小。放在以前,这个年纪本该是人生最安稳的“黄金期”,可现在,似乎每个人都在担心被裁员、被替代、被时代抛下。
**说实话,我不是不焦虑。**我也会慌,也会不安,也会害怕有一天自己也突然失业。这种焦虑很真实,我不回避。
但我慢慢想明白了一件事:**焦虑没有用,只会内耗。**与其坐在原地恐慌,不如把焦虑,转化成寻找方向的动力。
于是我开始问自己:
- AI能替代很多东西,但有什么是它永远替代不了的?
- 如果明天我就失业了,我真正能拿得出手、在市场上站得住脚的底气,到底是什么?
我逐渐找到了破局的答案——那些AI无法复制的‘人性软实力’。 除了深耕专业技术,我给自己定了两件非常明确、长期坚持做的事:
第一,扎根“头马”。
我要在实战中将口才、表达与气场内化为本能,打造直抵人心的沟通影响力。
有人可能会问:“AI什么稿子都能写,还要练口才干什么?”
是的,AI能写稿,但它解决不了“人”的问题。
它能解决一场会议大家都愿意参与的问题吗?
它能掌控现场的氛围、传递感染力、建立人与人之间的深度连接吗?
它能站在台上,用真诚、用温度、用气场去影响一群人吗?
都不能。
一场活动能否成功,靠的是人的质量、选题的深度、现场的感染力,以及人与人之间真实的链接。这些,AI组织不起来。
第二,死磕英语。
曾经,我也以为英语离我很远,甚至觉得“用不着”,但是参加了一场头马现场比赛活动之后,我被彻底点燃了。那一刻我明白:英语能让我拥有更广阔的链接力,让我无障碍地参与各种活动,以及有更强的职业竞争力。
虽然现在的翻译工具能达到很高的水平,但它无法像人一样,在动态交流中回答经过深度思考后的复杂问题,更无法在跨文化交流中传递微妙的情感与智慧。工具能解决“懂不懂”,只有人才能解决“通不通”。
我很清楚,也许一年,也许两年,我现在的工作也可能消失,我也可能面临失业。但我不那么焦虑,因为我在做长期主义的事 :打造 AI 无法替代的、属于我自己的核心能力。 我把焦虑变成行动,把行动变成积累,把积累变成底气。
这个时代,早就不是“一张学历走天下”“一份经验保终身”了,学历不再是保险箱,经验不再是护身符,行业也没有永远的铁饭碗。所以,允许焦虑存在,但别让焦虑停下你的脚步。 坚持做长期正确的事,深耕自己,做时间的朋友。哪怕职业落幕,我相信就一定能在市场上,重新找到属于自己的位置。
所以今天,我想把这段话送给大家:职业可能会有葬礼,但人的能力,永远不会过时。
谢谢大家。
Hello everyone.
Let’s start with something down-to-earth. A few days ago, I was chatting with my mom, and she shared some harsh realities: Our neighbors, two graduates from top-tier "211" universities born in 1996, have been unemployed at home for two years. Meanwhile, two senior construction supervisors, each with over a decade of experience in the industry, suddenly lost their jobs and fell into confusion.
Hearing this, my mom got worried and immediately called me: "What about you? Is your job stable? Don’t tell me you’ll end up unemployed and living off us someday!"
I was honest with her: "I’m not safe either." My industry is being fiercely disrupted by AI; many roles are vanishing. I even joked that my profession might eventually need to hold its own "funeral."
Plus, I’m in my thirties now, sandwiched between aging parents and young children. In the past, this age was supposed to be the "golden period" of stability. But today, it feels like everyone is terrified of layoffs, replacement, or being left behind by the times.
To be frank, I am anxious. I do panic. I feel uneasy. I fear the day I might suddenly find myself unemployed. This anxiety is real, and I won’t hide from it.
But gradually, I realized one thing: Anxiety is useless; it only drains you. Instead of sitting there panicking, why not transform that anxiety into the drive to find a new direction?
So, I started asking myself:
AI can replace so many things, but what can it NEVER replace?
If I lose my job tomorrow, what true confidence do I have that can stand firm in the market?
I gradually found the answer: Those "human soft skills" that AI cannot replicate.
Beyond deepening my technical expertise, I’ve committed to two clear, long-term actions:
First, rooting myself in Toastmasters.
I aim to internalize public speaking, expression, and presence into instinct, building a communicative influence that touches hearts.
Some might ask: "AI can write any speech; why bother practicing?"
Yes, AI can write scripts, but it cannot solve "human" problems.
Can it ensure everyone willingly participates in a meeting?
Can it control the atmosphere, convey charisma, and build deep connections between people?
Can it stand on stage and influence a crowd with sincerity, warmth, and presence?
No, it cannot.
The success of an event relies on the quality of its people, the depth of its topics, the infectious energy of the moment, and the genuine links between individuals. These are things AI cannot organize.
Second, grinding relentlessly at English.
I used to think English was far from my life, even "unnecessary." But after attending a live Toastmasters competition, I was completely ignited. In that moment, I realized: English grants me broader connectivity, allows me to participate in various events without barriers, and boosts my professional competitiveness.
While modern translation tools are highly advanced, they cannot, like a human, respond to complex questions born of deep thinking in dynamic conversations. Nor can they convey subtle emotions and wisdom in cross-cultural exchanges. Tools can solve "understanding," but only humans can solve "connecting."
I know clearly that maybe in a year, maybe in two, my current job could disappear, and I too could face unemployment. But I’m not as anxious anymore, because I am doing something based on long-termism: building core capabilities that belong to me and that AI cannot replace. I turn anxiety into action, action into accumulation, and accumulation into confidence.
This era is no longer about "one degree securing your life" or "one set of experiences guaranteeing safety forever." A degree is no longer a safe deposit box; experience is no longer a talisman; and no industry offers an eternal "iron rice bowl." So, allow anxiety to exist, but don’t let it stop your steps. Persist in doing what is right for the long term, deepen your own roots, and be a friend of time. Even if a career chapter ends, I believe I will always be able to find my place again in the market.
So today, I want to leave you with this thought: Professions may have funerals, but human capability never goes out of style.
Thank you.