Red Packets – Blessings, Not Numbers
(动作:手伸进口袋,拿出一个实物红包,高高举起,微笑着环视全场)
[Opening: Interaction]
"Look what I pulled out of my pocket! Yes, it’s a red packet!
Let me ask you all: Do you like this?
I love it too! Honestly, the moment I receive a red packet, that happiness is the most real feeling in the world."
[The Problem: Digital Anxiety]
"Every Spring Festival, giving red packets is our most familiar tradition.
Nowadays, with technology, have you ever used the WeChat New Year Red Packet?
I use it every year just for fun. But I have a small problem.
The app only gives three fixed amounts to choose from randomly: 2.88 Yuan, 6.66 Yuan, and 8.88 Yuan.
Every time the screen shows '2.88 Yuan' , I immediately hit 'retry'!
Why?
Because I worry the number isn't 'proper' enough. I fear my friends will think I don't care.
I have good intentions, but I end up feeling stressed.
[The Product Thinking]
I thought to myself: If I were the product manager, I would not fix the amounts.
I would make it completely random under a maximum limit, while avoiding any unlucky numbers.
Why? Because in my opinion, the true meaning of a red packet is to share surprise and fun.
It should not make us stop and calculate 'is this amount big enough?' before we send it."
[The Wider Issue]
"This pressure is not just mine. It belongs to everyone here.
Since when did the amount of money become a ruler to measure friendship?
In family groups, people compare silently. Whoever sends more has more 'face'.
When sending to friends, we are so careful, afraid our number isn't 'generous' enough.
When blessings become just digital numbers, we stop caring about 'Good Luck'. Instead, we only ask: 'Is this number big enough?'
The warm 'packet of blessings' has turned into a stressful 'packet of anxiety'."
[The Solution: Guangdong Wisdom]
"To solve this, I really admire the red packet culture in Guangdong. They have a great wisdom: 'Value feelings, not money.'
In Guangdong, red packets are called 'Lai See'. It means 'Good Luck'.
The focus is on the red envelope and the kind words, not the thickness of the cash inside.
Usually, it is 5, 10, or 20 Yuan. The meaning is what matters.
You give it to security guards, neighbors' kids, or people in your community. When they smile and say 'Happy New Year,' you give them a 5-Yuan packet. It is a perfect moment.
In this culture, no one looks down on you for giving 5 Yuan. Instead, they think you are warm and friendly.
This is how red packets should be: relaxed and happy."
[Call to Action & Closing]
"Friends, red packets are carriers of emotion, not a competition of numbers.
In this new year, let's try to put down this 'money anxiety'.
If you send a WeChat red packet, write a sincere wish in the note. Do not worry about the number.
If you give a physical red packet, just smile and say: 'It is just a small token for good luck. Wish you all the best.'
I wish everyone a wonderful Year of the Horse!
May you be happy when receiving red packets, and feel relaxed when giving them.
Thank you!"
中文演讲
【开场:从体验出发】
“大家看,我从口袋里拿出了一个什么?没错,是红包!
我想先问问在座的各位:你们喜欢这个吗?
我也超级喜欢!说实话,每当拿到红包的那一刻,那份开心是最真实。”
“每年春节拜年,发红包是我们最熟悉不过的仪式了。
现在科技发达了,大家有用过微信拜年红包吗?
我每年都发,图个乐呵。但有一个小困扰:微信那个拜年红包功能,它本身设置了三种固定大小的金额供随机选择,是 2.88元、6.66元 和 8.88元。
但每次当屏幕跳出 2.88元 的时候,我会刻意重选!
为什么?
因为怕这个数字不够“体面”?会怕朋友觉得我没诚意 。
明明是好心好意,却背上了心理包袱。
当时我就想如果我是产品经理,我不会设置固定金额,我会把逻辑改成:在最大额度之下完全随机,并且智能避开那些容易让人产生歧义的非吉利数。因为在我看来,红包的本质,应该是传递惊喜和游戏感,而不是让人在发送前还要确定“金额大小”。
【痛点:被数字绑架的祝福】
这种压力,不仅仅属于我,可能也属于在座的每一位。
不知从何时起,红包的金额成了衡量感情的刻度尺。在亲戚群里大家暗暗比较,谁发的多谁就有面子;我们给朋友发小心翼翼,生怕给出的数字不够“体面”。
当祝福被数字化,大家关注的不再是“大吉大利”,而是“这个数够不够大”。红包就从一个温暖的“祝福包”,变成了一个让人焦虑的“压力包”。
【转折:广东智慧——重情不重利】
面对这种困境,我特别喜欢广东的红包文化,那里有一种智慧,叫“重情不重利”。(讲心不讲金)
在广东,红包叫“利是”,寓意“大吉大利”,重点在于那个红色的信封和吉祥话,而不是里面的钞票厚度。 通常是5元、10元、20元,主打一个“意头”。
但是,它的范围很广。保安大叔、邻居小孩,甚至小区里遇到的熟悉的街坊,只要对方面带笑容说 “新年好”,你递上一个5元的红包,就是最完美的互动。
在这种文化下,没有人会因为你发了5块钱而看不起你,反而会觉得你很有人情味。这才是红包该有的轻松模样。
【呼吁与结语】
朋友们,红包是情感的载体,不是数字的竞技场。新的一年,我希望我们能试着卸下这份“金额焦虑”。
如果你发微信红包,不妨在备注里多写一句真诚的祝福,而不是纠结于数字的大小;
如果你给实物红包,不妨告诉对方:“钱不多,就是个意头,祝你顺顺利利。”
祝大家马年大吉,红包收得开心,发得舒心。
谢谢大家。