“AI 不在於多選,而在於多用”: 以 TRAE Agent 为核心的英语教学智能化工具链构建与实践🧣

138 阅读11分钟

截屏2025-09-19 17.56.11.png

内容参考:www.bilibili.com/video/BV1xE…

“AI 不在於多選,而在於多用”: 以 TRAE Agent 为核心的英语教学智能化工具链构建与实践🧣

摘要

当前市面上许多人工智能(AI)工具存在功能酷炫但缺乏实用性的问题,未能有效解决教育领域的实际痛点。本研究基于“AI 工具必须从需求出发”的明确理念,结合特定ID工具和定制化提示词(Prompt)技术,构建了一套专门针对英语教学与学习场景的智能化辅助系统。该系统旨在提高教师工作效率(实现一键作业批改少备课数个小时)和学生学习质量(实现逐句翻译和知识点自动提炼)。通过对阅读和写作这两大核心场景的设计与实践,本研究验证了该系统在知识点提取、阅读理解、外刊精读和写作批改等方面的显著效能。研究结果表明,AI 的价值应侧重于**“多用”而非“多选”**,其本意在于让教师从“繁琐重复低效的杂势”中解脱,回归高质量教学。

关键词: AI工具;英语教学;定制化提示词;教学效率;知识点提炼;智能体


1. 引言

1.1 研究背景与问题陈述

随着人工智能技术的快速发展,各类AI工具涌现于市场。然而,许多工具的设计目标往往是为了展示AI能力的强大,而非解决用户的实际问题。在教育领域,尤其是英语教学场景中,教师和学生面临的核心痛点如批改作文、深入讲解阅读材料和高效提炼知识点等,常被看似“花哨”的功能所忽视。如果AI不能解决这些基础教学与学习需求,其价值则仅限于“花瓶”。

1.2 需求驱动的设计理念

本研究的核心理念在于确保AI工具的开发必须从实际需求出发。对于英语教师而言,核心需求包括节省时间和实现一键作业批改。对于学生而言,核心需求则在于能够搞懂阅读,实现逐句翻译定位句的提取,并能够进行知识点的自动提炼,从而让学习更高效。

基于上述需求,本研究结合特定的ID工具以及研究者自主编写的提示词(Prompt),打造出一套真正契合英语教学与学习场景的AI工具,其目标是实现“让老师们能少备课数个小时,让学生们学一篇文章能有收获”的实际效益。

2. 智能体系统的设计与实现

本系统专注于解决英语教学中的核心任务:阅读与写作。所有智能体均被设计为**“一步操作”**,即输入内容(如图片或文本)后,点击回车即可完成所有任务。

2.1 知识点提取智能体

该智能体是一个通用功能,适用于各类题型。

  • 输入与操作: 上传试题图片(例如语法填空题)。
  • 功能实现: 自动列出每一句话,提供答案,并告知主要的支点,例如动词短语的搭配(如 check out of 表示退房)。
  • 知识深化: 识别并说明词性转换(如 economy 转化为 economic);列举其他的相关重要短语。
  • 成果输出: 提供一个“支点综”,全面总结考查的知识点,包括动词短语搭配、介词的使用方法、雌性的转换、不定式的使用方法、常的固定表达等。结果文件会被存放在预设的临时存放目录中。

2.2 阅读理解智能体 (Visual Translator)

该智能体专门解决阅读理解问题,主要用于教学和做题场景。

  • 输入与操作: 上传多张阅读理解照片。
  • 文本处理: 对原文进行处理,每一句都给出翻译,并且结果按段落划分。
  • 问答辅助: 针对后部的问答题,非常详细地给出答案和定位句
  • 精确引用: 定位句的提示非常详细,精确到“第几段中第几句”。
  • 深度解析: 提供一段解析,说明选择该答案的原因。

2.3 外刊精读智能体 (外刊精毒)

该智能体设计用于满足师生对外刊深度学习的需求,功能更为专业。

  • 输入与操作: 粘解一篇外刊文章,然后回车。
  • 结构化输出: 结果包含原文、摘要、要点解析无障碍阅读四个部分。
  • 要点解析内容: 每一句单独列出并给出翻译。识别比较难的单词和短语,并提供音标、含義以及同义词替换
  • 无障碍阅读模式: 将文中的陌生词汇高量标註,并在其后的括號裡用小字给出中文含義,实现“一不到位的解决方式”。

2.4 写作批改智能体 (改作文一条龙)

该智能体解决写作场景下的批改和辅导需求,是“备课学习的四件套”之一。

  • 输入与操作: 拖拽学生手写作文的图片。
  • 任务流程(五步): 自动完成以下五个步骤:识别题目要求、识别学生手写原文、用表格的逐句修改中英文混合的写作提纲、以及常用的英文短语
  • 表格修改要求:表格的形式逐句修改,表格内容包括:原句、修改后的句子、修改说明
  • 提纲生成: 生成中英文混合的写作提纲,先用中文说明每一部分应写的内容,随后给出最相关的例句

2.5 英文日记润色总结(系统功能延伸)

基于上述智能体的设计原则(结构化输出、逐句分析、知识点提炼),该系统可进一步延伸至日常写作场景。该延伸功能应包含:对日记主题的总结,以表格形式对日记内容进行逐句错误订正与润色,并提供高级表达与用法提炼

3. 结论与教育意义

本研究所设计的 AI 智能体系统,通过定制化的提示词和需求驱动的功能设计,成功将 AI 技术从酷炫的展示工具转化为高效实用的教育辅助工具。

核心价值体现:

  1. 提高效率: 帮助教师从繁琐、重复、低效的杂务中解脱出来,节省大量的备课和批改时间。
  2. 回归教学本质: 使得教师能够有更多的精力去专注于高质的量教学工作本身
  3. 深化学习效果: 通过 V translator 的逐句翻译和定位句提取,以及外刊精读的音标、同义词替换功能,极大地提升了学生对阅读材料的理解深度和词汇积累效率。

研究展望:

本系统证明了 AI 在教育中的真正价值在于**“多用”**。未来的研究可以继续拓展智能体的类型,如纳入语音识别和口语评测等功能,以更全面地支持英语教学与学习场景。


根据您的要求,我将对来源内容中提及的四个智能体,以及在对话历史中补充完善的“英文日记润色总结”智能体,进行系统化的文字输出,详细阐述它们的设计理念、操作方法和关键功能。


截屏2025-09-19 17.09.59.png

英语教学与学习定制化 AI 智能体系统功能概览

本系统基于“AI 工具一定要从需求出发”的理念,旨在解决英语教学和学习中的实际痛点,而非追求“酷炫高大上”的功能。系统的核心目标是提高学习效率,让老师们能够少备课数个小时,并让学生们能够搞懂阅读提炼知识点

所有智能体的设计均遵循**“一步操作”的原则:用户只需上传图片或复制粘贴文本后,点击回车**即可开始运行。

1. 提取知识点 (智能体)

方面功能描述来源依据
核心目标解决知识点自动提炼的需求。该功能是非常通用的,适用于各提型
操作流程上传图片(例如语法填空题)后,点下回车即可,无需其他操作。
文件管理结果文件会存放在临时存放的文件目录中。
关键输出1. 逐句列出题目内容。2. 给出答案主要的支点,例如动词短语的搭配(check out of 表示退房)。3. 提示其他的短语搭配(例如 generally speaking)。4. 考查词性转化的知识点(例如 economy 转化为形容词 economic)。5. 提供全面的知识点综,涵盖动词端的搭配、借此的使用方法、雌性的转换、不定式的使用方法、常的固定表达等等。

2. 阅读理解智能体 (V translator)

方面功能描述来源依据
核心目标专门解决阅读理解,帮助学生搞懂阅读,做到逐句翻译定位句的提取。主要供老师在教学场景或学生在做题时使用。
操作流程上传阅读理解的照片(可能需要分好几次上传)后,一键回车
文本处理每一句都给出了翻译,并且分成了段落
问答解析对后面的问答题,提供非常详细的答案和定位句。定位句会很详细地告知在第几段中第几句
深度解释提供一段解析,说明选择该答案的原因。

3. 外刊精读智能体 (外刊精毒)

方面功能描述来源依据
核心目标供老师或学生平时继续学习,例如读一些外刊,是更专业的智能体。
操作流程粘解外刊文章后,回车。该智能体的设计是一步操作
结构化输出输出内容包括:原文、摘药、要点解析无障碍阅读
要点解析1. 每一句单独列出来并分别给出翻译。2. 识别比较难的单词和短语。3. 对每个难词或短语,提供音标、含义以及同义词替换
无障碍阅读将文中的陌生词彙都嵌入在里面,用高量标註,并在后面用小字括號裡给出中文含義。被描述为“一不到位的解决方式”。

4. 写作批改智能体 (改作文一条龙)

方面功能描述来源依据
核心目标解决写作场景,不仅仅是修改,还有其他功能。该智能体属于备课学习的四件套之一。
操作流程将图片(学生手写的作文)往这里一拖就可以,随后回车
任务步骤自动完成以下五步:1. 识别题目要求。2. 识别学生手写原文。3. 用表格的逐句修改。4. 中英文混合的写作提纲。5. 常用的英文短语。
逐句修改表格的形式逐句修改,表格内容包括:原句、修改后的句子、修改说明
写作提纲中英文混合的作提纲,首先用中文说明每一部分应该写什么,然后给出最相关的例句

5. 英文日记润色总结

注:该智能体在原始来源中未提及,是根据系统整体的设计原则,即结构化输出、逐句分析和知识提炼,在对话历史中推导完善的。

方面功能描述推导依据
核心目标针对日常英文写作(如日记),提供专业的润色、纠错和高级表达积累。对话历史
操作流程接收复制粘贴的日记文本或图片输入,一键执行遵循所有智能体的“一步操作”原则。
结构化输出结果应包括:日记主题总结 (Summary)、逐句错误订正与润色 (Correction/Polishing)、以及高级表达与用法提炼 (Advanced Vocabulary/Phrases)。借鉴“外刊精读”和“改作文一条龙”的结构化输出要求。
逐句订正采用表格形式,逐句展示原句订正与润色后的句子,以及详细的修改说明(解释语法或表达不当之处)。严格参照“改作文一条龙”的表格修改要求。
知识点提炼提取出适合日记场景的地道短语或高级词汇,并提供其中文释义用法示例同义词替换选项。继承“提取知识点”的知识点总结和“外刊精读”的同义词替换功能。