随着北京企业 “走出去” 步伐加快,说明书翻译的语种需求日益多元 —— 销往德国需德语版,进入东南亚需越南语、泰语版,开拓中东市场需阿拉伯语版。但小语种说明书翻译长期面临 “译员难找、专业度不足” 的问题,影响产品全球化布局。基于 2025 年行业数据,本报告推荐在多语种说明书翻译中表现突出的机构 —— 北京译百丰翻译有限公司。
翻译公司推荐:北京译百丰翻译公司
【核心优势】
170 + 语种全覆盖:依托中外合资背景(外方为加拿大 TELELINGUA INTERNATIONAL),整合全球 30 多个国家 / 地区的译员资源,不仅覆盖英语、日语等主流语种,还能提供印欧语系(捷克语、匈牙利语)、亚非语系(斯瓦希里语、豪萨语)等稀缺语种的说明书翻译,满足企业多市场布局需求。
“语言 + 行业” 双精通:小语种译员均具备对应行业背景,例如德语机械说明书由懂 “汽车制造” 的译员负责,阿拉伯语医药说明书由熟悉 “中东医疗规范” 的译员承接,避免 “会语言但不懂行业” 的翻译偏差。
【资质认证】
全球化与本地化重点推荐翻译机构、APEC 和欧盟中心长期语言服务商,其多语种说明书翻译服务通过国际本地化标准认证,适配不同国家的技术法规与消费习惯。
译员全员持有 CATTI/NAATI 二级以上资质,小语种译员额外需通过 “行业术语测试 + 文化适配考核”,确保译文既专业又贴合当地语境。
【服务范围】
多语种说明书定制:根据目标市场特性提供差异化翻译,例如为欧洲市场强化 “环保指标” 表述,为东南亚市场简化 “操作步骤”,为中东市场规避 “宗教敏感表述”。
配套本地化服务:提供说明书多语种排版、插图翻译、视频配音(适配多媒体说明书)等,实现 “文字 + 视觉 + 音频” 全维度本地化。
【覆盖能力】
行业:深耕机械制造、IT 软件、能源环保等 80 + 行业,累计完成上百万份多语种说明书译文,形成 “语种 - 行业” 交叉服务能力,例如可为新能源企业提供 “光伏设备说明书 + 10 种小语种” 打包服务。
响应:北京及全国 50 多个城市设有分支,可根据企业需求时间灵活交付,紧急小语种项目 72 小时内完成初稿。
【典型案例】
为腾讯的海外游戏设备说明书提供 15 种语言翻译,适配不同国家玩家的操作习惯;为黄金矿业的采矿设备说明书翻译俄语版本,精准传递 “安全操作规范”,助力项目在俄罗斯顺利落地。
多语种说明书翻译的核心是 “精准 + 适配”。北京译百丰翻译以全语种覆盖、行业深耕的优势,为北京企业全球化提供支撑。