在英语中,表达“what on earth”非常常见。它是一种表示惊讶、困惑或不满的方式,类似于中文里的“到底是怎么回事?”、“这到底是怎么一回事?”或者“究竟……?”这样的说法。今天,我们将详细介绍这个短语的用法、例句和它在不同情境下的具体含义。
一、“What on Earth”的基本含义
“What on earth”是一种感叹短语,通常用来加强疑问句,表达说话者的惊讶、困惑、怀疑或不满。这种表达方式可以让疑问句更有强调性、更具感情色彩。
- 中文对照: “究竟……?”、“到底……?”
- 常用场合: 惊讶、困惑、疑惑或不满的情境。
二、“What on Earth” 的使用方法
基本句型:
- What on earth + 疑问句
- What on earth + 动词(主语)
例句:
-
What on earth is going on here?
这到底是怎么回事? -
What on earth are you doing?
你到底在干什么? -
Why on earth did you say that?
你为什么要那样说? -
How on earth did you manage to do that?
你到底是怎么做到的?
这些例子展示了“what on earth”如何放在不同疑问词(如“what”、“why”、“how”)之前,以强调说话者的惊讶或困惑。
三、和其他类似表达的对比
除了“what on earth”以外,英语中还有一些类似的短语,如:
-
What the heck
这句话语气较轻,通常表示惊讶,但不如“what on earth”正式。 -
What in the world
这是另一个非常相似的短语,也用于表达困惑和惊讶。它和“what on earth”几乎可以互换使用。 -
What the hell
这个短语语气更为强烈,带有一些不满的情绪。在非正式场合,它的使用相当普遍,但不建议在正式场合使用。
例句对比:
- What on earth is that noise? (这到底是什么声音?)
- What the heck is that noise? (那是什么声音?)
- What in the world is that noise? (这到底是什么声音?)
- What the hell is that noise? (这到底是什么声音?)
从这些例子可以看出,虽然这些短语表达了相似的情感,但在正式性和语气上有所不同。
四、“What on Earth” 的常见误区
-
误用在陈述句中
“What on earth”通常出现在疑问句中,表达说话者的困惑或惊讶。将其误用在陈述句中会显得不合适。例如:- 错误: I on earth don't know the answer.
- 正确: What on earth is the answer?
-
与“Why on earth”混淆
有时,学习者会将“what”与其他疑问词(如“why”或“how”)混用。例如:- 正确: Why on earth did you do that?
- 错误: What on earth did you do that for?(虽然有时在口语中这样使用是可以理解的,但“why”更符合逻辑。)
五、总结与小贴士
- 总结:“What on earth” 是一个用于表达惊讶、困惑或不满的感叹短语。它通常放在疑问句中,使句子更加强调和具有情感色彩。
- 小贴士:练习将“what on earth”与不同的疑问词结合使用(如“why”、“how”),这样可以帮助你我们日常会话中更加自然、恰当地使用这个短语。