关于木輮

130 阅读1分钟

一、《劝学》(片段)

作者:荀子
朝代:先秦

       君子曰:学不可以已。

       青,取之于蓝,而青于蓝;冰,水为之,而寒于水。木直中绳,輮以为轮,其曲中规。虽有槁暴,不复挺者,輮使之然也。故木受绳则直,金就砺则利,君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣。

       故不登高山,不知天之高也;不临深溪,不知地之厚也;不闻先王之遗言,不知学问之大也。干、越、夷、貉之子,生而同声,长而异俗,教使之然也。诗曰:“嗟尔君子,无恒安息。靖共尔位,好是正直。神之听之,介尔景福。”神莫大于化道,福莫长于无祸。(此段教材无)

       吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也;吾尝跂而望矣,不如登高之博见也。登高而招,臂非加长也,而见者远;顺风而呼,声非加疾也,而闻者彰。假舆马者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而绝江河。君子生非异也,善假于物也。

       ...

二、翻译(片段):

...

木材笔直,合乎墨线,但是(用火萃取)使它弯曲成车轮,(那么)木材的弯度(就)合乎(圆到)如圆规画的一般的标准了

...

三、注释(片段):

1、中绳:(木材)合乎拉直的墨线。木工用拉直的墨线来取直。
2.輮以为轮:輮 :通“煣”,用火烤使木条弯曲(一种手工艺)。以:把。为:当作。
3.规:圆规,测圆的工具。

四、详解:

我们生来即是木,终点为轮,这期间就是整个輮。

不痛苦人人都能成为轮,那轮就没有了意义,輮便也没有了意义。

故:痛苦才是人生的意义。