如何参与翻译开源项目技术文档?来 Breword

·  阅读 2858

如何参与翻译开源项目技术文档?

大家好,我做了一个名叫 Breword 的网站,专门用来翻译 Github 上开源项目的技术文档。

Github 上面有很多优秀的开源项目,但是它们的中文文档翻译质量参差不齐,而且更新地不及时,很多时候中文文档会落后项目的代码很多个版本。

Breword 的出现,就是为了解决这些问题。

在 Breword 上, 你只需输入 github 项目的地址,后台程序就会自动抓取该项目的文档下来。

之后,我们会调用 Google Translate 的机器翻译 API,预先生成文档的机器翻译结果,同时提供一个可视化编辑器,译者只需在机器翻译的结果上进行修改。经过我们的内部实验,google 提供的机器翻译结果,非常具有参考性,这意味着,译者只需专注在长难句的修改上即可,大大提高翻译效率。

页面翻译完后,可以提交审校,与 Github 一样,所有人都可以审校译文、评论。审校通过后,由项目管理员合并。

待主要文档(次要文档都可以删除,不必翻译)都翻译完成后,可以点击发布,Breword 提供托管服务,会自动将项目文档转换成一个文档网站,提供页面间导航栏和页面内导航栏,同时在右下角可以切换文档语言及版本。

发布后,后台监测程序会实时检查源项目是否有更新,更新后,会比对原文,高亮出译文中相应的修改的地方,方便译者翻译文档的更新部分,以便尽早能够发布更新的译文文档。

以上是 Breword 目前的主要功能,目的是帮助开发者,译者更高效的翻译文档,同时提高可维护性。

欢迎大家试玩,提出宝贵意见,一起翻译更多的文档,推动国内开源运动的发展。

Breword 网站地址:www.breword.com

已经发布的项目文档的地址:docs.breword.com

对这个项目感兴趣或有建议的,欢迎勾搭: support@breword.com

分类:
前端
标签:
分类:
前端
标签:
收藏成功!
已添加到「」, 点击更改