首页
AI Coding
沸点
课程
直播
活动
APP
插件
搜索历史
清空
创作者中心
写文章
发沸点
写笔记
写代码
草稿箱
创作灵感
查看更多
登录
注册
确定删除此收藏集吗
删除后此收藏集将被移除
取消
确定删除
确定删除此文章吗
删除后此文章将被从当前收藏集中移除
取消
确定删除
编辑收藏集
名称:
描述:
0
/100
公开
当其他人关注此收藏集后不可再更改为隐私
隐私
仅自己可见此收藏集
取消
确定
多语言处理
订阅
Lilian
更多收藏集
微信扫码分享
微信
新浪微博
QQ
4篇文章 · 0订阅
5分钟前端国际化
需要国际化的react项目已经迭代了1年多,文件众多,包含了jsx和普通的js对象文件。粗略估计有几千个中文词条。本文先介绍了采用的国际化方案,然后给出了国际化的过程和一个自己开发的脚本i18n-pick,按照教程,可以帮助前端jsx项目5分钟快速国际化。 先大体上介绍下我选择…
从一次重构组件代码来谈谈前端多语言最佳实践
重构代码背景 我们的一些业务组件需要支持多语言,这些单独发包的组件翻译文案通常都维护在项目一些文件夹下,并且每个需要翻译的文案在代码中都需要手动用 intl.get(key)包裹来实现运行时翻译,开发
云音乐前端国际化多语言探索实践
本文深入探讨了云音乐海外项目在实现多语言支持过程中的探索和实践,从最初的手动文案管理到发展出一套全自动化的多语言管理系统——千语平台的演变过程。
基于后编译的国际化解决方案
在之前做一些前端国际化的项目的时候,因为业务不是很复杂,相关的需求一般都停留在文案的翻译上,即国际化多语言,基本上使用相关的 I18n 插件即可满足开发的需求。但是随着业务的迭代和需求复杂度的增加,这些 I18n 插件不一定能满足相关的需求开发,接下来就和大家具体聊下在做国际化…