
获得徽章 10
- #我的宝藏书籍# 推荐《虚无时代·上帝死后我们如何生活》。“虚无时代”是“the Age of Nothing”的翻译,个人觉得“虚无”二字是一种略微被滥用以至于词义泛化得有点造作。
不过翻译的斟酌先不提,书的内容本身很有意思,我对思想史的了解太少,在书店偶遇这本书的时候起先是被书前的引用语句吸引。
“
即便所有可能的科学问题都已经得到解决,此时我们仍然会感到,对于有关生活的问题,人们尚未初窥门径。
——路德维希·维特根斯坦
思考如何生活,这是一个比任何事实发现都还要根本和紧迫的人类智力的投入。
——玛丽·米奇利
人类无法容忍没有意义的生活。
——卡尔·荣格
生活本身并不能等待各个学科业已能够对宇宙进行科学解释的那一天。我们无法在准备好之后才开始生活。
——奥特加·伊·加塞特
我们不得不打赌意义的确存在。
——詹姆斯·伍德(转述自乔治·斯坦纳)
”
读这本书,了解思想史是目的之一,不过更多是享受人类思想的不变性的共鸣,为人类从今天的视角仍然能感受到过去几百年的思维桎梏感到惊奇又觉得理应如此,我们如此类似地对生活的无意义感感到无所适从并持续不断地发问,而或许直到人类灭绝的那一天我们也不知道生活的意义应该如何定义。
展开赞过评论2