发音

113 阅读1分钟

t s z这几个音似乎在很多种语言中都会比较特殊,目前发现他们在韩语、俄语、阿拉伯语中都有着与汉语不太一样的发音方式,根据我个人的感觉,我觉得这几个音的共同点是在发的时候都是舌尖抵住下牙齿槽,或许这也是导致它们发生变化的原因吧

在韩语中,变化如下:

以s为例,开始学习这个辅音,我听到它和各个元音连在一起读时,很自然地就会将各个音节(在韩语中就是韩字了)发出的音和汉语拼音相对应,但这一个辅音却听到了若干声母:

对于사 서 스 수 세 새 等不带语音i的音,听起来像是发s,但位于单词开头时,又像c

而对于쉬 쇠 等带着语音i的音,听起来像是发x

后来我发现,t s z这几个下齿齿槽音,和带着语音i的音连在一起念时,听起来像是q x j,后来我发现t s z和q x j的区别其实就是后者舌头稍微向下弯曲了一点,在韩语中把握住这一变化,按照这个思路去想,会在发音上融会贯通